檢索: 帳戶 密碼 記錄帳戶
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | 簡體 
2002年9月7日 星期六
您的位置: 文匯首頁 > > 娛樂
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2002-09-07] 影話:不過是齣輕俏青春片

——《我愛碧咸》 王方正

 在電影編劇間,有一句辛酸又戲謔的笑話:任何故事都可以用三句話說完。

 用三句話說《我愛碧咸》這部戲,就是:一個少女為追求理想及愛情,跟家庭與傳統對抗,最終克服困難得償所願。

 不過是這樣的一齣輕鬆青春片。印度裔的導演古蓮達查達將故事放在英國小鎮,將童話式的夢幻用大口號包裝:什麼性別越界,跨過種族性別障礙,以足球世界語言融和大同,不過是宣傳伎倆,更憑藉自身種族的特殊身份,把一個簡單的童話包裝得充滿異國(即是西方人眼中的異國)風情,同時又切合大白人文化理想口號的青春片。據說本片是查達導演的第二部長片,片名更抬出碧咸這個英國萬人迷來擦亮招牌,策略上非常聰明成功。

 主角是個印裔少女,生長在中產印裔家庭,在英國長大,說流利而沒有印度口音的英語,熱愛足球也很有天分。某天,被一個白人女子足球員看中,邀好加入女子足球隊。印裔家庭文化傳統不容一個踢足球的女兒,新舊老嫩兩套文化起了衝突。與此同時,女主角謝茜與她的白人好友同時愛上愛爾蘭裔的帥哥教練,友情也受到考驗。最終帥哥情歸印度小西施,女英雄贏得家人支持也贏得靚仔。

 驟眼看,這當中充滿了種族、性別、階級等的張力,可以帶出很多可堪玩味與思索的問題與情感。尤其當中加插印度爸爸初到英國時,被白人拒諸扳球門外的一段難過往事,原可有很大的探討與發揮。只是,編導一心一意要拍一部棉花糖式的青春片,什麼種族、性別、階級等等,全是增加吸引力的色素與糖衣調味而已,所有的張力,不費吹灰之力,就被一些簡單笑話互相諒解呀時代不同呀之類,全部輕輕帶過,不加求索細察。加幾錢英式幽默,加兩分俏皮錯摸,嘻哈一番也就算了。

 三個男女主角青春漂亮,全是中產少年少女的理想人辦,導演的技法普通,非常符合一般商業青春片的要求。要看一部不必用腦的輕俏青春片,靚人靚景輕巧別致,倒不算太差。但要說什麼大題目的口號?別玩笑了,口號畢竟只用來唬人而已!

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【往上】 【下一條】 【關閉】
娛樂

新聞專題

更多