檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2005年7月12日 星期二
您的位置: 文匯首頁 > > 內地
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2005-07-12] 周陽山:促書同文譯同名

放大圖片

 文化大學教授周陽山表示,此行希望在兩岸關係上有更大突破,尤其是在文化交流上,比如兩岸書同文、譯同名。周陽山建議,兩岸在譯名或重要名詞的使用上成立一個委員來統籌,以令到兩岸的出版業和新聞界在字眼的使用能夠趨同,使兩方的觀念更加接近。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

新聞專題

更多