檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2005年7月15日 星期五
您的位置: 文匯首頁 > > 評論
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2005-07-15] 弱勢粵語教學非長久之計

■黃 遠 自由撰稿人

 香港當前的母語教學是採用廣州話這種弱勢語言。為了便利學習,政府積極推動母語教學,但要正視普通話作為全中國甚至全球華人的標準溝通工具之事實,最終在教學語言上,要與全國教育接軌,換言之,廣州話教學只宜作為邁向普通話教學的過渡期,儘管這過渡期可能較漫長,但這是無可避免的。

 教學語言政策的爭拗持續,不少學生家長看重英語教學,認為這能為子女打好英語基礎,與國際社會接軌,有利事業前途,但教育當局則強調母語教學有利學生掌握知識,啟發思考。然而,在香港複雜的兩文三語現況下,我們不要忽略,除了英語和母語之外,還有普通話需要考慮是否用作教學語言。

粵語早已經成弱勢語言

 由於香港在地理上屬廣東省地區,所以香港人的母語是廣州話,複雜的地區方言不算在內。廣州話作為香港最普及的語言,被應用於教學也是理所當然的。廣州話源遠流長,雖然是中國南方語言,遠離了古代中國人活動中心的中原地區,但廣州話其實保留了極多中古漢語的特點,所以,用廣州話唸唐詩宋詞,更能準確地表達原作的平仄和聲韻。但時移勢易,我們除了只能因發思古之幽情而賦予廣州話較崇高的地位外,事實上,廣州話早已經成了弱勢語言,與全球華人數目相比,應用廣州話的人口只佔極少數,通行的地域也非常狹窄。

 普通話卻剛好相反,從元朝以後的七百年,中國的中央政府皆定都於北京,於是北京方言一直被定作官話,一九四九年以後,中華人民共和國亦以北京作首都,中央政府更把北京話定為普通話,積極推廣以流通全中國,結果,如今全球整個華人社會,都是以普通話為通用語言,就是在台灣,雖無「普通話」一詞,實際上,其「國語」和普通話之間,根本沒有多大分別,彼此溝通全無障礙。

普通話是全球華人的溝通媒介

 普通話早已在遼闊的內地普及,內地任何地區的教學語言都是普通話,每一位曾經上學的非文盲人士,都能夠以普通話與別人溝通,隨著內地基礎教育愈來愈普及,可以預期若干年後,普通話會是全國十多億人口之間的溝通媒介,更是全球華人之間的溝通媒介。即使是外國人,他們無論是基於政治、文化、生活、事業的需要,學習中國語言,首選亦必然是普通話。我們有目共睹,外國不少被視為「中國通」的中國文化愛好者,每能說得一口非常地道的普通話,不少香港人聽來也會羨慕,不懂外語的中國人和他們溝通,當然是採用普通話,如中國人在他們面前,連普通話也不會說,豈不應覺得慚愧?

 香港當前的母語教學是採用廣州話這種弱勢語言,無疑,香港很多小朋友和青少年,都適宜以廣州話學習,在「一國兩制」下,特區政府亦能按照香港的情況,自訂適合的教學語言政策,目前,為了便利學習,及解決長期不適當的英語教學帶來之種種弊端,好像欠缺學習興趣、課堂討論風氣薄弱、思考欠啟發等,所以政府積極推動母語教學。

粵語教學只宜作過渡期

 然而,香港人作為中國人的一分子,總不能抱持盲目的優越主義,要正視普通話作為全中國甚至全球華人的標準溝通工具之事實,最終在教學語言上,要與全國教育接軌,換言之,廣州話教學只宜作為邁向普通話教學的過渡期,儘管這過渡期可能較漫長,但這是無可避免的,事實上,不少中小學,早已率先採用普通話作為中文科及中史科的主要教學語言。雖然這會涉及到母語教學和普通話教學的爭論,但綜觀全中國的教育經驗可作證明,說不同中國方言的學生,一同以普通話接受教育,並無真正的困難。

 目前,教育領域內正為母語教學和英語教學孰優孰劣的爭拗而頭痛,若再加上過渡至普通話教學的探討,那就痛上加痛,不過,面對香港的急劇時代轉變,要回應國際和內地的挑戰,這是無可避免的宿命。(文匯論壇)

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
評論

新聞專題

更多