[2005-12-17] 琴台客聚:爛報還魂記放大圖片
《西遊回憶錄》的配圖,由插畫大師占秋風操筆。但《冤鬼余》已成書,圖書館也可借到;獨獨《西遊回憶錄》,已被颱風所毀,難觀全豹。 照片由作者提供
黃仲鳴
任職於中文大學圖書館的歐錫文,知我收集香港舊報紙不遺餘力。月前突惠賜一份一九六九年十二月五日的香港《晶報》,登時喜出望外。可惜,報紙乃從包裹雜物中剝除下來,已「腐爛」不堪;經過我們的「還魂」,還可拼出個大樣來。此真不幸中之大幸矣。
為何對這份「爛報」如此「愛之切」?無他,這可能是方今世上,僅存這個日子的《晶報》矣。焉何有此說?查此間大學圖書館,所存的《晶報》鮮矣,尤其是六十年代的,更不可尋。況且,說起《晶報》,更勾起一段「可歌可泣」的往事。
話說多年前,為研究《香港三及第文體流變史》,特找任職於《香港商報》的陳青楓老兄,借來一疊《晶報》,翻查林嘉鴻的《西遊回憶錄》,寫下筆記。一心待論文草就,即抽暇往詳閱整份《晶報》。誰知當我再度摸上去時,資料室的小姐對我說:「《晶報》全毀了,全棄了!」頓時如晴天霹靂,問故。她說:「不久前颱風襲港,地庫藏報室水浸,可憐的《晶報》,冇咯!」
冇咯!想不到從包裝紙還發現這份「斷爛朝報」,怎教我不喜出望外?此日也,還連載有林嘉鴻的《西遊回憶錄》,那種親切感,怎教我不小心為其拼湊,拼出一個全屍來!
《西遊回憶錄》的作者林嘉鴻,原名林壽齡,筆名有夢中人、筆聊生、林迪等;夢中人在《大公報》寫《懵人日記》,林迪則在《田豐日報》寫《冤鬼余》,筆聊生這個筆名,就是用來專寫《西遊回憶錄》的。這篇《回憶》,標明「豬八戒口述、筆聊生筆記」,這當然是噱頭,何來「豬八戒口述」?
以上所說的三篇連載,用的文體就是三及第。圖書館所藏《大公報》甚齊,要看《懵人日記》,不難;《田豐日報》難獲,但《冤鬼余》已成書,圖書館也可借到;獨獨《西遊回憶錄》,已被颱風所毀,難觀全豹。
此日《晶報》的《西遊回憶錄》,已連載到四七六九日,回目達廿一回,曰:「沙沙滾 心腸要夠狠 烏卜卜 四條大阿福」,雖不工整,但粵味十足。據陳青楓說,當年也,林嘉鴻這長篇傑作,極為擔紙。這日,乃述豬八戒在馬場落重注豪賭,對當時的馬場,描寫得甚細緻,有個騎師「爛頭告」,影射何人,呼之欲出矣。如此「巨著」,只能斷斷續續看,對吾等研究人來說,實是「心癢難熬」。
話說回頭,歐兄確是有心人,大凡在舊書肆、古董店,一見有用來包裹的舊報爛報,不理三七二十一,一於搜羅,甚至耗資購進,如此「扒糞者」,世間罕見。在他的努力下,也為我覓得《越華報》、《紅綠日報》若干份,真是功德無量。
|