放大圖片
——鄒嘉彥新研究攻破學童語言障礙
文:曾家輝
據資料顯示,本港學前及小學兒童的人口總數超過60萬,估計其中8%至12%有言語能力障礙,如發音不準、詞彙不足、語法結構紊亂、溝通困難等,嚴重影響兒童學業、社交及智能發展。及早鑑別有言語障礙的兒童,不但能讓他們得到及時和適當的治療,長遠還可減輕社會醫療及教育的負擔。
香港城市大學語言資訊科學研究中心主任、語言學與亞洲語言講座教授鄒嘉彥表示:「外國早明白語言障礙評估工具的重要性,日本也有頗多有關語言障礙的研究,內地則只有三千常用字,而本港就一直用雷妮氏語言發展量表(Reynell Developmental Language Scale),以及香港粵語詞彙理解測驗,缺乏一個本地語言評估工具。」
「利用科學化的方法,開發出一套適合本港學前及小學兒童的口語障礙評估工具,是言語治療師及教育學者的希望。」
多文語境令學童陷於困局
本港的語言環境比世界很多地方都複雜,兒童一般在家中說粵語,上學後卻學習書面上使用的標準現代漢語(書面語)。但兩者之間存在著不少差異。
「兒童在家中學到粵語,直到他們上學後才開始學習以普通話為基礎的現代漢語。兒童認知粵語和標準漢語之間差異的能力和兩類語碼適當的轉換技巧,跟他們的語言能力息息相關。」
「本港又實行兩文三語的教育政策,兒童還需學習英語和普通話,這給部分兒童在學習語言時帶來不少挑戰。」
客觀工具提供更準確治療
過往也有一套為學前兒童建立的語言評估工具,但還沒有一套專為說粵語的學童而設的語言評估工具。
「為照顧有需要的學童,我們著手發展一套可靠的語言評估工具,為懷疑有語言障礙的學童作出整體評估,並鑑定學童在某些個別範圍的不足,能準確地分辨有語言障礙的學童,診斷他們在某些範圍的需要,能盡快提供治療,愈早給予協助,愈能幫助他們的長遠發展。」
因此,從2002年9月開始,香港衛生署及城大便聯手進行一個為期三年半的研究—香港兒童口語(粵語)能力量(HKCOLAS),主要目的是發展一套完善的語言評估工具,測試本港學前及小學兒童的口語能力。
這研究項目由城大語言資訊科學研究中心主任鄒嘉彥和衛生署兒童體能智力測驗服務顧問醫生藍芷芊醫生負責,成員還包括語言學家及言語治療師。
六個範疇分析語言能力
據鄒嘉彥解釋,由幼兒至讀小學前,學童的語音發展已大致成熟,對詞彙及語法已初步掌握,能簡單描述事件,能和成人進行基本溝通對話,語法也逐漸成熟。
學童入了小學後,語言在思考、學習、認知及社交四方面愈加重要,而學童能通過語言,對事物進行分析、判斷、推論、綜合、歸納,而說話的形式更複雜,包括直接陳述、比喻、反諷等。
發展這套語言評估工具期間,獲抽樣參與研究的學童,來自不同地區的多間幼兒園和小學,預試樣本有168人(4至12歲),而常規樣本就有1,120人(5至12歲)。測試領域包括了粵語詞彙、篇章理解、詞語釋義、詞義關係、詞彙表達及故事重述。
語法的測試結果顯示一項新的發現,就是以粵語為母語的兒童在小學早期已能掌握基本語法結構,他們和以英語為母語的兒童比較,基礎語法發展似乎比較早熟。至於其他語言領域,測試結果顯示在整個小學階段,兒童的語言能力仍然持續發展。
鄒嘉彥表示:「HKCOLAS包含六個主要語言範疇:粵語語法、詞彙表達、詞義關係、詞語釋義、篇章理解和故事重述。HKCOLAS不單能釐定學前至小六學童的語言能力,並能準確地識別患有語言障礙的兒童。」
繼續修改 配合實際需要
HKCOLAS目前剛完成第一階段的工作,接著的工作就是……繼續工作。
HKCOLAS除了在衛生署「兒童體能智力測驗服務」使用外,署方亦會免費提供予在醫院管理局、教育統籌局、志願機構及私人執業等的合資格言語治療師使用。
「本港的語言治療師可向衛生署免費申請試用這工具,但不是free lunch(免費午餐)的,他們要在6個月內,向我們提交兩個case(個案),讓我們能從回應數據中,找出工具還有甚麼不足地方,如在內容、問題、支援等方面。」鄒嘉彥解釋。
最後,筆者打趣地問,我可不可以用HKCOLAS看看自己有沒有問題。「不可以,因為HKCOLAS主要對象是5至12歲的學童。」如果真的有語障問題,當然要在小時候接受治療,現在才改,已經太遲了。
研究小組成員杜潔森,原來本身是語言治療師,所以很了解HKCOLAS的實際應用情況及其優點。
「客觀標準其實是十分重要的,以前不同的治療師可能會用不同的方法,但HKCOLAS提供了一個比較客觀、綜合的工具,大家問同樣的問題,之後再作分析,得出來的結果更準確,因為之前治療師除了用雷妮之外,再加上自己的方式,人人不同,難免有誤差。
「我們也有想過,叫治療師利用HKCOLAS再分析一些舊個案,看看結果有沒有差異,程度又如何。」
杜潔森卻指出,HKCOLAS有一個小問題,就是需要用較多時間,如果未熟習,使用要一小時,分析又要一小時。
|