檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年12月18日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 讀書 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

摩西五經


http://paper.wenweipo.com   [2006-12-18]
放大圖片

 譯 者:馮象

 出版社:牛津

 這是《摩西五經》的最新中譯本,可貴乃因其由希伯來文譯來。譯者馮象有感以往的中譯本舛誤較多,給讀者帶來不少困惑;舊譯本更失卻了原來的文學性,不入文學之流。故希望能著眼於純學術和文學性,為普遍讀者和學界提供一本忠實暢達而又便於學習研究的譯本。新的韻律與力度,靈活的句法和口語化表達,正正生動地再現了《聖經》的風格──「樸素、聖潔、雄健而熱烈」。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
讀書

新聞專題

更多