放大圖片
作 者:施林克(德)
譯 者:錢定平
出版社:譯林出版社
「朗讀,是我跟這個大我21歲的女人約會時的常規節目……我是她的朗讀者,從我十五歲開始,一直到她坐牢也沒有間斷過。」
光是看到這一句,已經讓人對「朗讀」充滿了想像。有人說這是一個偵探小說家寫的愛情故事,也有人說它其實和愛情毫無關係。但不管怎麼樣,它是德國每間中學課堂討論的話題,更是第一本登上《紐約時報》排行榜冠軍的德語書。
這次的譯本,由學者錢定平操刀,作家曹文軒作序推薦,更附上童自榮的朗讀光盤。從內容到形式一樣吸引。
到底是怎樣的「朗讀」?還是要從親身朗讀開始。
|