檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年3月28日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

不慣被喚「盧太」 丈夫有微辭


http://paper.wenweipo.com   [2007-03-28]
放大圖片

 ■高靜芝出席群力資源中心晚會。

 香港歌星張學友多年前有首名曲《你的名字我的姓氏》,一語中的指出香港女性在結婚後,便在名字前冠上丈夫的姓氏。香港土生土長的高靜芝坦言,比較習慣被人呼作「高小姐」而不是「盧太」,但這個「習慣」卻引來了丈夫不滿。

 無論在工作、事業、或是社交生活上,很多同事、朋友都習慣稱呼她為「高靜芝」或「高小姐」。由於「習慣成自然」,婚後的她仍然被呼作「高小姐」。高靜芝笑言,有時與丈夫出門,連保安員也如此稱呼她,此時便令丈夫感到有點不高興。

 高靜芝認為夫妻之間應是互相尊重和信任,而不太需要執著於形式。不過為了安撫丈夫的情緒,她現時也會在適當的時候採用「盧太」這個稱呼,「例如與朋友約會預定席位,或是預定酒店時就會用『盧太』,出席公開場合則仍保留『高小姐』」。

恩愛夫妻 性格相近

 回憶起與丈夫的初戀時光,高靜芝說,有次兩人約在中環某大廈門前相見。姍姍來遲的她看見他穿著西裝坐在門前梯級上,「當時便問他為何坐在石階上,他說『我累了便坐下來』」。他這種率性而為的個性,與高靜芝隨遇而安的性格不謀而合,讓她一見傾心,拍拖了兩年便共諧連理,恩愛至今。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

新聞專題

更多