放大圖片
孤雁 崔塗
Lone Wild Goose Cui Tu
幾行歸塞盡,
念爾獨何之。
暮雨相呼失,
寒塘欲下遲。
渚雲低暗度,
關月冷相隨。
未必逢矰繳,
孤飛自可疑。
Flight lines we formed to return from great plain
We wonder, we worry: where is our friend?
Your presence we missed in the evening rain
On cold pond we hesitate to descend
Low clouds make for low visibility
Now only the chilly moon follows thee
You might not have been hurt by arrowhead
To fly by yourself, we question and dread
■英譯及書畫: 林文傑
■網址:www.dominiclam.net
|