檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年9月24日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 娛樂 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

用歌聲送別巴伐洛堤


http://paper.wenweipo.com   [2007-09-24]
放大圖片

 ■身為歌王愛徒,戴玉強以歌聲回報師恩。

 許多人都知道2001年世界三大男高音到中國北京演出,戴玉強擔任表演嘉賓,他的歌聲打動了巴伐洛堤及其經理人公司,最後公司決定與戴玉強簽約,巴伐洛堤亦正式收他為亞洲區第一位入室弟子,並親自傳授各項歌唱技巧。

 早前巴伐洛堤病逝,身為亞洲首席弟子的戴玉強未能親自去意大利送別恩師,感到有點遺憾。「主要是簽證問題,但是我們在北京舉行了紀念他的演唱會,我寫了首散文詩紀念他-『人雖走了,他的歌聲,精神依然陪伴著我們深入我們的靈魂……他是不需要用眼淚來送別,他是不需要悼念的,因為他是永恆的!』我唱他的名曲用歌聲送別他,我特別選唱了《不要哭泣》,所以我含淚微笑送別他。」戴玉強的感性充滿在話語中。

 他傷感地憶述最後一次見巴伐洛堤是去年11月,當時戴玉強去探他時,巴伐洛堤已臥床,戴玉強在旁邊唱了歌劇給他聽,只唱了一段,見對方很疲累就沒有心情再唱下去。

 巴伐洛堤留給戴玉強最寶貴的是甚麼?「恩師不光教懂我歌唱技巧,更教我懂得如何做人,做一個藝人,怎樣對待藝術表演,人要懂得要捨棄甚麼,追求甚麼,甚麼是身外物,不要因不必要的東西耽誤了你的藝術生命,這是很重要的。當然還有他將我由歌劇的門外漢變成了職業的歌劇演員,他對音樂來一絲不苟,通過他及他的老師、他的朋友給我的指導,糾正音樂上的錯誤,加上我這些年在台上的磨練,我現在終於可以自豪地說:我是一個職業的歌唱演員,而且是國際性的,現在在我肚內十幾個劇本,隨時可以唱,語言雖然是意大利文,但發音百分百準確,意大利專家聽了也讚。」戴玉強由衷地感激恩師巴伐洛堤。

 他表示學唱意大利歌劇初期很辛苦,一個字一個字學很辛苦,幸好自己的模仿力和語言天份都不錯。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
娛樂

新聞專題

更多