檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年4月29日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 聲光透視 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

聲光影評•《功夫之王》西人的東方情意結


http://paper.wenweipo.com   [2008-04-29]
放大圖片

文:盧寶迪

 西方人對東方文化有著一種迷戀的態度,特別是李小龍在西方令「功夫」一詞廣為流傳。這次荷里活製作的《功夫之王》有兩大功夫明星李連杰與成龍坐鎮,自必吸引影迷捧場。片頭介紹演員名單時出現如鄭佩佩、劉家輝等粵語武打明星的畫面,可說是對他們那個年代的作品致敬,這無異於塔倫天奴對邵氏粵語片十分欣賞,懷著一份東方情意結。

 《功夫之王》與其他功夫片有著相同通病,就是簡單故事配以大量武打場面,不同的是這作品以西方角度出發(拍給西方觀眾欣賞),滿足他們好奇的心態。故事講述美國小子遭人欺負,意外地穿越時空到了古代中國,並誤打誤撞走一趟冒險旅程,學得一身功夫,最終任務完成,回到現代打敗欺負他的同學。沾得一身東方色彩無疑滿足他們心底裡的慾望。

 電影裡打鬥連場,悅目非常,特別是李連杰與成龍對打奪金剛棒一場,像是分別重溫李連杰在《少林寺》及成龍在《醉拳》的經典形象。相比漂亮的武打,故事劇情就顯得失色,劇情推進平淡、薄弱,過程中沒有高低起伏,直至電影尾段與大奸角玉疆戰神拳來腳往,才掀起高潮。只是最終玉疆。戰神「投懷送抱」式的死太過突兀,令擴張的壓迫力一下子蕩然無存。

 電影大玩crossover,把孫悟空、唐僧、金燕子、白髮魔女等各種東方元素混為一談,在電影裡一同出現,甚至把功夫神化,只要普通人把功夫練好,也能與神仙一決高下。無論是不了解還是賣創意,這樣的crossover確實夠新鮮。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
聲光透視

新聞專題

更多