檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年4月29日 星期二
 您的位置: 文匯首頁 >> 國際 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

民主黨「戀愛」 共和黨「站隊」


http://paper.wenweipo.com   [2008-04-29]

 2008年的大選,民主黨是否汲取了過去的經驗教訓呢?觀察競選的專家們中間流行一句俏皮話:「民主黨人去戀愛,共和黨人去站隊。」用這句話來描寫這次初選的過程可以說實在確切不過。

奧希支持者情感深切

 所謂民主黨人去戀愛,意味現在希拉莉和奧巴馬各自的選民對自己的候選人都愛得要死要活,尤其是那些支持奧巴馬的年輕人,看見希拉莉的支持者就經常擺出一副恨不得將對方打倒在地的姿態。其情感的投入,真是可以用戀愛來形容。

 至於共和黨人去站隊,則是麥凱恩在2月「超級星期二」後已經坐穩了江山,共和黨已為未來幾個月與民主黨的對決作準備。許多原來並不支持麥凱恩的人也開始為大局著想,迅速轉變了態度。共和黨人站隊的確很快。  ■綜合報道

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
國際

新聞專題

更多