檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年5月12日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 讀書 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

書評:文學作為影子


http://paper.wenweipo.com   [2008-05-12]
放大圖片

——讀《全身文化人——湯禎兆自選集》

文:鄧小樺

作者:湯禎兆

出版:阿湯圖書

出版日期:2008年5月

 今日大家都以為湯禎兆是日本通和影評人,都以為他專研日本或者電影(或者AV),但其實他昔日曾是中大中文系傳說中的才子,一時無兩;後輩學妹都欲一窺風流面目,而余生也晚。見到阿湯(其實我慣持中文系習俗,至今仍叫他湯生)時也沒有以學妹身份相認,乃是覺得慚愧、不好意思沾光。倒是很久之後,他私下跟我說,其實他的日本研究、流行文化研究,底子裡還是中文系時學的理論。我暗暗彈跳:相認!

 創作是才子身份證,傳統來說是這樣(時人或者覺得上鏡才是身份證)。其實中文系一向被認為太循規蹈矩、出不了創作人,能夠將傳統運於掌上者,實在很少。讀〈不長進者的兵器與罩門〉,怎能認不出魯迅?擬題的反省性自嘲即所謂後設,唸文學者一生中忍不住總要後設幾下,其中利器與包袱的相生互倚,我們是明白的。〈愛的教育〉採MSN模式,與黃耀明歌詞的文本互涉,話題幾如通俗愛情信箱,卻有佛理禪機的辯論。遙想當年湯禎兆一管頑皮之筆,對沉悶學院而言,不吝天外飛來的清亮耳光。

 阿湯曾笑我對一言一語都太過認真,其實不認真的人連那認真都辨不出來呢,所以阿湯自己何嘗不認真?我藏有一冊他於91年出版的文字創作集《變色》,裡面黃繼持公就說阿湯有繼承/創新、通變自我和外來觀念、開出文字之路的志願及能耐。唸中文的背負將傳統現代、中西古今結合的責任,更首講語言經營,態度盡在句子裡,還加上佛道二家「不說破」的規矩:〈倩女幽魂的人與鬼〉一讀再讀,意蘊未盡。同樣意蘊未盡的〈大雄與靜怡〉是群戲,全是暗場,到最後似乎是人生小小蝦碌無足道哉,而作為核心的男主角甫出場,揭盅就是結束。〈久美子與我〉一樣是不曾說破,一場小小的性對話,微小得無人記取,敘事者潛心於躲藏在公司暗角,逃避注意、細細安排日常規律和調節身體。這兩篇又讓我想起村上春樹那些都市裡微小的異人詭事,不過阿湯寫來並不是彭浩翔王貽興那麼顧盼自喜,他早就內斂淡然。

 湯禎兆表達思想,語言上就如奔騰野馬,電影、俚語、歌詞、英文、佛語、古文……挾世態炎涼之間面冷心熱的感觸,萬般說不盡,〈某天,又一個大學生自殺了〉裡還夾了粗口;表述生活,語言就平淡冷靜、水波不興(唉真搞不懂水瓶座)。〈生病志願〉出入淡然,裡面兩個畫面好生動人:一個是母親熟睡時敘事者驀然發現她可以無聲無息地死去;另一個是想追上去扶母親,卻看見母親牽起父親的手。兒子懂得母親心思,卻無助溝通;但連那些不能排解的心緒,說來都是淡然的,彷彿一切都是生之齒輪的一部分。有心者自然還可以在這次「自選集」中找到「死-生」的脈絡,死開始是喧囂裡沉默的空白(〈某天,又一個大學生自殺了〉),到紀念黃繼持公的〈天下無雙〉,已是放下桎梏後的假面戲耍,用電影的對白,超渡喪失的悲痛。對於阿湯來說,似乎死生的辯難,結論不過在於,人如何平靜活下去。〈生病志願〉裡說「在流離的日子裡,如此或如彼的難處令人不願再檢證過去的自己,因為從未脫離柴米油鹽的煎熬,再談超越的甚麼渴想便好像有點不近人情。」我不承認,卻感同身受。

 創作是湯禎兆「小時的營生」,今日他好像不再做了;可能是因為,今日在學院以外,可以用這些跨界而對讀者具挑戰性的文字創作,來換取浮生微薄酬潤的園地,已幾近於無。舞榭歌台,風流總被雨打風吹去。由此想來,湯禎兆今日以其小時營生所勾出的文學輪廓即是:某些所確曾擁有過的能力、志趣、情感、記憶,種種殘餘,不見容於殺機處處的商業社會、大眾媒體,所唯一可去之處,便是文學——文學,一如每個人的影子,是外於此身、不能失去的一部分。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
讀書

新聞專題

更多