放大圖片
■田英澤持竹筆書「佛」。
龍是中華民族的象徵,中國龍文化上下8,000年,源遠而流長。無數文人墨客,用不同方式演繹著龍文化,百龍圖、千龍圖、萬龍圖,紀錄一次次被打破。
日前,從四川成都傳出消息,當地72歲高齡的「草根書法家」田英澤,歸納整理「龍」字字根1,500組,可書寫225萬個不同的「龍」字,欲打破《萬龍圖》世界健力士。 ■香港文匯報記者 李兵 成都報道
自創225萬種「龍」字寫法
2001年,河北邢台高軍虎為奧運加油,書寫有2,008個「龍」字的書法長卷,令人驚歎;2008年,岳陽農民胡揚帆創作100米《萬龍圖》,並以書法特技獲上海大世界健力士證書……「龍是中華民族的象徵,自古便受到文人墨客的青睞。」田英澤說,如何創新突破成了最大的難題。
一次,中央電視台正在播放一則青少年玩魔方的節目,田英澤看後深受啟發。何不根據魔方的原理,對「龍」字進行拆分,這樣不就能組成很多的「龍」字?於是,田英澤把「龍」字拆分左右兩部分,查找史料加上自己創作,共歸納整理出14卷1,500組「龍」字字根,並命名為「萬龍墨法」。田英澤說,理論上講這種方式可組合成225萬個不同的「龍」字,將遠超「萬龍」的世界健力士。
為張明敏回歸專輯配墨
「1997年慶祝香港回歸,香港歌星張明敏出版專輯《我的中國心》、《龍的傳人》,邀我為其題名。」田英澤拿出兩盤外包早已褪色的光盤,確為1997年香港歌星張明敏出版的個人專輯。「龍的傳人」幾個字剛勁有力,裡面還有田英澤的個人簡介。
據悉,1997年香港回歸前夕,由中央戲劇學院等機構為香港歌星張明敏出版專輯《我的中國心》、《龍的傳人》,出版方四處邀請書法家題名,但效果都不理想。最後,組辦方不知通過何種渠道找到田英澤,他即興創作兩幅作品,滿足了組辦方的需求。
事後,組辦方稱要給田英澤辛勞費,但他婉言謝絕:「香港回歸是全國人民的大喜事,作點貢獻理所當然。」
「書龍第一人」霸氣十足
2004年,《瞭望》雜誌出版人物專輯,稱讚田英澤為「書龍王子」;中國畫報社出版的《一代名家》讚譽田英澤為「中國書龍第一人」。
「我在書寫時十分講求靈感和意境,凝聚全身的精氣神一筆呵成。」田英澤說,他的每一幅作品絕不重複。攤開一幅幅作品,一些作品六尺見方的紙上就一個字,但這一個字卻透露出一股霸氣、一種力量。
發揚中華國粹代代傳承
田英澤最擅長寫巨字,不僅可左右同時開弓,而且還能用竹筆、指掌拳進行書寫。書法作品不僅有巨型的「龍」、「虎」「佛」等字,還有竹刻、石雕,整個家裡猶如一個小小的書法博物館。其作品先後在奧運、世博等重大活動中展出,500多幅作品被國內外收藏愛好者收藏。
「中華文化博大精深,需要一代代傳承和發揚。」田英澤說,傳統書法正離年輕一代漸漸遠去,他感到十分痛心,他要用實際行動將國粹傳承發揚。
田英澤今年已是72歲高齡,只讀過4年小學,但仍保留著軍人的風采。在部隊服役期間,他腰椎、頸椎曾受過傷,不能伏案寫作,於是便用啞鈴吊在手臂上練臂力,養成站立書寫習慣;至今,他仍堅持每天五、六小時,學習文化、練習書法,並帶動家人及鄰居學習書法;他精心創作編寫的「萬龍墨法」和「書法教程」,將貢獻給社會讓更多的年輕一代從中受益。
田英澤對中國傳統文化的熱愛和執著,令人佩服,值得學習。
|