logo 首頁 > 文匯報 > 博覽 > 正文

【放大鏡】獲林海音親遨為《城南舊事》配插圖

2021-01-05
■關維興最擅畫人物,《耄耋老人》抓住老者之神。 受訪人供圖■關維興最擅畫人物,《耄耋老人》抓住老者之神。 受訪人供圖

提起台灣著名作家林海音的代表小說《城南舊事》,可謂是家喻戶曉,但卻鮮有人知,堶60餘幅與原著水乳交融、精美寫實的水彩插畫,其實正是出自關維興之手。這些插圖自1992年起,連續三年獲國際插圖大獎,曾引得法、德等國出版公司爭相購買版權。目前,除《英子逛天橋》外,其餘插畫原圖均被一位台灣同胞收藏。

一切都要從1992年關維興收到的林海音親筆信說起。「從您的畫稿堛Y賞到您的畫風造型和茼漶A多麼令人喜愛。如果您真能為拙作畫圖,必然為之增添另一種藝術價值,海音何幸也!」

由於出版時間緊急,他立刻投入了創作。起初,關維興所畫《英子逛天橋》等五幅作品,參加了在西班牙巴塞羅那舉行的國際插畫展,迅速引發好評,法、德等國出版公司爭相購買版權。格林公司見狀,請關維興將創作插圖數量從原來的30幅增至80幅,關維興只得加快創作速度。

然而,關維興又是一個重視細節的人。為了盡量還原書中時代背景,他背茯蛨鬙|處采風。「當時在北京菊兒胡同的一處四合院,我還被主人厲聲呵斥過。」他笑蚢黻O者說,「在北京找不茠漯咱顙鄑痟N去別地兒看看,比如抽鴉片的煙具。」除了歷史背景和建築風格的還原,人物形態、穿茈揮瞗A甚至表情眼神,都要符合原著。「養的花、種的草、小孩兒的玩具,都要照顧到,這些在插畫堳D常重要。」

第九版亦是第一版插畫版《城南舊事》,終於在1994年正式發行,共計60餘幅正圖、20餘幅裝飾小圖。這些作品參加了波隆那國際兒童書插畫展、布拉迪斯國際插畫雙年展、西班牙加泰隆尼亞國際插畫雙年展,並屢獲殊榮。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻