檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2004年1月5日 星期一
您的位置: 文匯首頁 > > 內地
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2004-01-05] 台灣新聞.台當局棄用「中華民國全圖」

放大圖片

圖為原台灣官方版「中華民國全圖」。

 【本報訊】據《自由時報》4日消息:台「內政部」最近完成發包編印新的各級「行政區域」地圖,這次新版「官方」地圖編印計劃特點,除採中、英文(通用拼音)雙語化外,更在避免觸碰「領土」敏感議題的政策考量下,不再編印「中華民國全圖」。

 而且為顧及目前「國家統轄主權」現實,過去本屬繪編於「中華民國全圖」的東沙、南沙群島,這次特別改以加繪插圖方式納入「台灣區全圖」。

免觸「領土」敏感議題

 據指出,過去「官方版」地圖都是根據「大中國」概念來編印,這次重新編印「台灣區全圖」,雖然是以「內政部」1997年12月出版40萬分之1比例尺的「台灣區全圖」為藍本,但為首度依據兩岸人民關係條例的概念來編印,因此目前台方實際統轄的東沙島、南沙太平島,將以插圖方式納入「台灣區全圖」,「藉此加強『國人』對現階段『領土』的概念」。

 換言之,官員強調,未來新版最高行政層級的「官方版」地圖,可謂「台灣區+其他實際轄區的綜合版地圖」。

實際轄區綜合版地圖

 據悉,新版「台灣區全圖」將在圖幅適當位置加繪台灣目前轄區範圍插圖,整個地圖內容僅限於台、澎、金、馬、釣魚台列嶼、東沙島及南沙太平島,其他南海地區所有非屬台管轄諸島,由於本身面積也不大,因此插圖中都將不予標示;至於鄰近的中國大陸地區,地名註記最低只會標示到縣市層級。至於如台北市等堅持採用「漢語拼音」的部分直轄市、縣市政府,是否可能因為新版地圖採「通用拼音」而予閒置不用?官員說,「頂多他們(指台北市)不用」,但無論如何,新版地圖出爐後,「內政部」仍會分發給所有地方政府;官員連忙又說,「至少中文部分,這個地圖還有一半的效用吧!」

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

新聞專題

更多