[2005-03-03] 杜亦有道:處女破鞋
阿 杜
宣傳廣告不少人以「食諧音」作吸引,以增矚目效果,如傳誦一時的修理皮鞋檔口掛隻破鞋,看板上大書「喜有此履」;又如賣開水壺的用句「一味靠滾」;食肆取名「食得樂」等等。
內地雜誌載,河南省某市有修鞋檔掛出招紙「處女破鞋」,被記者攝成新聞照片刊登出來,人皆大笑「既是處女,為何又稱破鞋?這處女破鞋又是怎樣一回事?」
原來那是兩行字橫寫,其中一些字日久模糊了,本來是「處理女裝破鞋」,乃一檔專修女子高跟鞋之鞋匠標明業務範圍,亦是近年城市女性多穿了高跟鞋,而高跟鞋很易跟歪帶斷,他是專修這種破鞋之高手,但招牌日久被風吹雨淋,那個「理」和「裝」字脫落了,變成了只剩「處女破鞋」四字,遂產生了「處女破鞋」這笑話來。
「處女破鞋」人皆意會到此句矛盾,乃不可能有之事,市井間又有人流行一句罵人鄙語,十分卑俗,是「這個人無一是處」,「無一是處」本指一個人一無所長不學無術、無知無力之不堪,但其所罵「無一是處」卻另有所指,被解釋稱:那是罵某人卑鄙骯髒,滿腦子色情低俗,眼睛看過不少色情污穢東西,耳聽淫聲,「口交」過,渾身上下都試過色情洗禮,所以全個人由頂及踵無一處地方是可稱清純「處男」或「處女」的,所以就形容此人全個人「無一是處」了。
如此「無一是處」,可說比罵對方不學無術為更大的辱罵,亦由此吾輩好謔老友彼此互警:「千萬不要在人前扮謙虛,謙稱自己無一是處,如此自我形容,內裡有很多文章的。」小心,小心了。
|