[2005-05-23] 書號引伸腐敗 內地出版實況 放大圖片
中國讀者市場龐大,所以怎樣編書也有人看? (新華社)
文:麥 琛
出版是一門生意,在內地尤其如是。出版社走訪全國,攀山涉水,發掘深藏不露而實力非凡的作者,把名不經傳的佳作發揚光大,從而替出版社打造優質品牌,使全國各地的作者慕名而來,爭相把心血結晶投到出版社。出版社觀察社會潮流,留意讀者心態,出版迎合市場的書籍,再進而帶領潮流,宏揚文化,教化眾生……
以上是一幅理想的圖畫,大概也只能在理想國裡出現。現實是,內地出版界以發展經濟為硬道理,三步當兩步走,誓要追回百年來失去的時光云云。於是乎,出版社可以用最直接簡單又不明顯違法的方式──賣書號,去謀取經濟利益。每年定額獲得的書號,不用白不用,用了也白用,何不人棄我取,廢物利用?
書號這回事,香港的讀者未必很熟悉。拿起任何一本不太隨便的書,翻到封底,不難找到一個條碼(bar-code),其上列有一個ISBN(International Standard Book Number,國際書號)數字。書店店員查書時拿著掃描器一掃,ISBN就自動讀入電腦。國際書號的作用,在於方便讀者查書,及書店點貨。事實上,香港出版絕大部分書籍為方便書店點貨,都附有ISBN,但不表示沒有ISBN就不能出版。
然而,同為國際書號,放諸內地有另一層意義,也產生了更深遠的效果。
自由市場被扭曲
中國的書號,是國家新聞出版總署分發給全國各家出版社的「牌照」,規定每本書要附一個書號,否則就是非法出版,可大可小。出版社每年都會按自己規模的大小、後台的強弱,以及政府的出版政策等,獲得一定數目的書號。由於書號有限,加上合法出書必須消耗書號,根據經濟學原則,書號就變成一種經濟資源,有價有市。
在一般的出版市場裡,出版商為爭取讀者,必須要挑選有價值的題材,配以精美封面及排版,以迎合讀者口味;另一方面,為吸引著名及有實力的作者投稿,出版社也要透過嚴謹編輯手稿,建立商譽。出版社的利潤來自書籍的銷量,所以也要熱心推廣,把好書用最直接的方法帶到讀者眼前。
不過,書號這個資源,使出版社謀利的方向出現偏差。
賣書號無本生利
以上提及出版社爭讀者爭市場的工作,通通需要投資,也就涉及風險。書號是沒有成本但有經濟價值的資源,好好利用就能無險穩賺,任何一個商人都不會拒絕這樣的生意。
現時內地一個書號大約值二萬元──這對小出版社來說不是一個小數目。於是乎,一些出版社索性不再出書,省回一大筆編輯及市場推廣費,改以賣書號為生。有志出版的作家,如果未能吸引大出版社青睞,可以找小出版社,付出費用,配給一個書號。由於書號本身已是成本,所以作家出書的成本就無故高了一截。
出版社由於手執有價書號,即使不怎麼努力也不愁沒作家找上門。編輯水平以至整體出版水準也自然下降。這其實是依循簡單經濟學理論:盈利誘使努力工作,如果工作和盈利拉不上關係,也就不用工作。
偽冒應運而生
有作家看準這個機會,想出了一門生意方式:編書賺錢。這原本沒甚麼不妥,但遇著只賣書號,不願認真工作的出版社,問題就產生了。
編書維生的稱為「圖書策劃人」,曾有業者說過:「只要識字就能當編輯!」比如說,一個完全不懂醫學的人,扒資料堆堆砌砌,一個月就編成一本「醫學鉅著」。
肯自己落力編可能已算厚道,在假米假豉油假文憑橫掃全國的今天,假書偽書仿抄書也不算新奇,而且也不至於假奶粉那程度的傷天害理。為避免法律責任,抄書者也有個行規:每300字要修改一下,即使只改一字也成。有時為了趕出版急賺錢,可以把「修改」集中在一起──內容依書直抄,但目錄、欄題等則加以修飾。
當然,作者名是不改不可的。內地崇洋,外國甚麼都好,於是就有抄書加個洋偽名的「譯作」。再大膽一點的,甚至可「借用」名作家的名字,風險是大些,但銷路也好些;風險平衡利潤,算落有賺。
書號制度使出版社返回「大鑊飯」時代,劣質出版社避免受市場淘汰,亦提供機會予無良作者出版。「劣幣驅逐良幣」,有志出版的新晉作家,因書號的高價(二萬元即使對香港的自資出版作家也不算小數目)而出書無門;專職抄寫的「圖書策劃人」,則成為出版水平低下的受惠者。制度一天不改,扭曲的現象預計將會持續。
|