檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年5月26日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

漫天密碼 滿地疑問 虛實難辨 商業包裝


http://paper.wenweipo.com   [2006-05-26]
放大圖片

 《達文西密碼》的電影海報:大半蒙娜麗莎,密碼圖案由下揭起掩蓋嘴巴。是誰真正有口難言?受過迫害的達文西?猶太教﹖還是爭議不斷的「抹大拉的瑪利亞」?

 《達》的小說世界,揉合歷史宗教與坊間對天主教之異見,營造出權勢角力、組員結社鬥爭空間,有意無意「強調」其教對女性的排斥––抹大拉的瑪利亞及「耶穌血脈」,孤兒寡婦遭強權迫害,不斷忙於躲跑逃難求自保。

 「保嫡系」圖壯大勢力,發展出驚人內發外聚力,某程度暗示歷史上猶太教與民族所受的迫害,利用難以確切辯證之耶穌與「抹大拉的瑪利亞」的關係,透出「反猶太王」根源意識。

 至於「抹大拉的瑪利亞」,小說的軸心將這位具爭議性的女性—她的身份為妓女,卻在《達文西密碼》的世界裡變成耶穌的妻子。她不單背負起傳教重任,更與耶穌有關係受孕產子,承繼血脈。

 小說中,「抹大拉的瑪利亞」飽受迫害,及後由以色列逃亡至高盧(現今法國馬塞),由猶太人收留,誕下耶穌血嫡女兒撒拉。

 電影的感染力猶勝小說;畫面媒體往往能製造出「真實感」,令觀眾面對「誤導性」的指引倍增,以致某些天主教國家,希望只有「能辨別虛實」的成年人方能進電影院收看。看來,教會的真正敵人變成影像及大眾傳媒的渲染。電影解碼方面略嫌「走馬看花」,對小說中教人津津樂道的大衛之星、最後的晚餐、蒙娜麗莎等等略略帶過,然而劇情上著墨的追殺逃亡,及以男女主角配上觀光式遊歷,意圖淡化悲苦。

 此小說與電影熱潮,在資訊發達的當下泛起更大波瀾。商品化的包裝,令一系列周邊產品相應而生:電視遊戲、解碼論著、旅遊……而互聯網上充斥支持、反對、解碼的網頁或博客;商機湧現之餘,更令無數的資訊散播。引證出的現象:以「抹大拉的瑪利亞」為例,在此之前我們未曾以真正史實材料去認識她,但由《聖血和聖杯》、《達文西密碼》中,她是一個被包裝下的密碼––但其象徵卻遠超我們的想像。(若爾)

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多