檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年9月8日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

中大「普世性」學科英語授課


http://paper.wenweipo.com   [2006-09-08]
放大圖片

 ■中大一旦實行雙語制,現時的中中學生升讀中大理科學系時,可能會遇上語文問題。

 【本報訊】(記者 任智鵬)中文大學雙語政策委員會報告書昨正式出台,初步定出中大授課語言及相關語文政策的原則。報告將課程分為三類,大學的「普世性」(不受國家地域影響)科目如科學、工程等將以英語授課;涉及中國文化、社會及歷史的科目,會以粵語及普通話授課並適當增加普通話比例;與本土相關的科目則以粵語授課。不過,中大學生會指出,工程及科學等棄用粵語,相關專業知識將難以在香港社會廣泛應用,也會令現時教師上課的靈活性受到限制,做法並不合理。

 中大去年2月成立委員會,檢討大學雙語教育政策,而報告書的諮詢稿由昨日起至11月中進行諮詢,期間將有多場大型諮詢會。報告指出,粵語雖是近20年中大的主流語言,但大學應按不同時代的社會需要,為學生營造更適切的語言環境,調節兩文三語的授課比重。由於英語是國際學術及多個專業的共通語言,文化差異較少的科學、工程等「普世性」科目應以英文為教學語言,學生能更直接及準確掌握相關知識,於撰寫及閱讀學術論文及參加國際會議都有優勢。

中國文史哲等中文授課

 雙語政策委員會也認同中國文化在學術界的價值,故建議包括中國歷史、哲學、文學、藝術、科技、建築、中醫藥等相關學科,都應以中文教授,以發揚中國文化及提升學生對自我身份的認識。報告同時建議,應按實際需要增加普通話講課的比例,但要開設若干英語授課的中國文化、社會及歷史科目,供有興趣的學生修讀。

 至於帶本地文化色彩、與本地社會政治息息相關、討論人生哲理的科目,及通識教育的課程,委員會認為應以粵語講課,以加強學生個人身份認同和道德修養,及促進本地文化的發展。報告補充,各學系可根據師生的語言習慣、能力及文化背景作彈性處理。

學生會憂專業知識難推廣

 在學生語文能力發展方面,報告指中大應加強學生普通話聽、說能力的訓練,及對繁、簡體字的認識,於未來四年制下,也應大幅增加學生的語文學分及人文訓練,提高文化認識。回應上述報告,中大學生會對當中內容有所保留。主席施城威指,工程及科學等棄用粵語,相關專業知識將難以在香港社會廣泛應用。另現時中大教師都會因應課堂需要,靈活採用不同語言教學,有關指引對他們造成限制,「我們也贊成多收非本地生,但大學應對他們的中文能力有要求,或提供密集式的中文課程,而非以教學語言全盤遷就。」

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

新聞專題

更多