檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年10月5日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

詩情畫意


http://paper.wenweipo.com   [2006-10-05]
放大圖片

英譯及書畫: 林文傑

 清平調三首之二  李白

 Odes to Lady Yang Yuhuan: II   Li Bai

 一枝紅豔露凝香,

 雲雨巫山枉斷腸。

 借問漢宮誰得似?

 可憐飛燕倚新妝!

 A pink beauty covered with dew and fragrance

 Even Goddess of Love pales in her presence

 Among the Han palace who is her equal

 Only ill-fated Flying Swallow angel

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多