|
更改內容:
1. 過去慣用的「我國」、「本國」、「大陸」等用詞,全改為「中國」。
2. 清末具革命正當性意涵的「起義」,如武昌起義、廣州起義等,一律改為中性用語的「起事」。
3. 舊版本的「本國史」教材指出,「統一中國」是「歷史的展望」,但新版教科書明文「三民主義統一中國」成了「歷史口號」。
4. 漢朝「征伐」或「征討」匈奴,改為「攻擊」匈奴。
5. 「日治」和「日據」,原先是兩詞並陳,但審查委員中意識形態極強者,迫使一定要改為「日治」。
刪除內容:
1. 孫中山之前的「國父」一詞、以及提到「國父」、孫中山先生時,前面空一格以示尊敬,也全從新版教科書中消失。
2. 「秦始皇並滅六國,統一天下」中的「統一天下」刪除。
3. 《中國史》濃縮成一冊,採取「略古詳今」的原則:舊石器時代的北京人從《中國史》中消失;夏、商、周三代及魏晉南北朝要在一節課50分鐘教授完畢。
4. 明末以後的中國歷史約佔整冊教材的一半;但因僅一冊,「黃花崗七十二烈士」史跡消失了。
增加內容:
1. 新教科書基本站在「兩岸分治」基礎上,以往視為禁忌的「統獨」及兩岸分合議題進入教科書。
2. 過去的禁忌話題《舊金山和約》和《中日和約》編入教科書。 ■來源:新華網
|