放大圖片
王艷坤
千百年來,人們寫春聯,貼門對,所書寫的總是些吉祥如意之言,祈禱祝頌之語。但也有一些內容相左、新奇怪異的春聯。
窮困聯 清朝乾隆年間,安徽桐城有位鄉村理髮匠吳熬,雖學得些詩文,但生活窘迫,窮困潦倒。有一年春節,他寫了一副對聯貼在家門上:「半間茅屋棲身,站由我,坐亦由我;幾片蘿蔔度歲,菜是他,飯也是他。」聯中的他,指蘿蔔,理應寫作「它」。這副春聯依物傳情,其貧困淒苦之狀躍然門上。
改春聯 有個暴發戶略通文墨,極愛以文人自居。其母生日恰逢大年初一,故年年大開筵席,喜貼春聯。這一年,賬房先生寫好一副常見通用的對聯:「天增歲月人增壽,春滿乾坤福滿門」。暴發戶想,既是過年,又是給娘祝壽。應該改動一下才貼切,於是讓賬房先生改上聯為:「天增歲月娘增壽」。上聯既然改了,下聯也應改得對仗工整才是。他又想起小時候塾師指教的「雲對雨,雪對風,晚照對晴空」,便吩咐將下聯改為:「春滿乾坤爹滿門」。賬房先生曰:「東家,怎麼這麼改?」暴發戶正色道:「爹對娘不是很對仗嗎?!」
公廁聯 1931年新春,成都北門大神廟公廁門口貼有一副春聯:「任他蓋世英雄,入此門,還得低聲下氣;憑你齊天大聖,闖其所,只宜屈膝弓腰。」此聯語句通俗,韻味內涵;既對仗工整,音詠協調,又情趣幽然,語意雙關,讀後使人忍俊不禁。
節儉聯 從前有個人,愛睡懶覺,經常向左鄰右舍借債。大年初一這天,他為了自寬自慰,在大門上貼出一副對聯:「行節儉事,過淡泊年」。貼罷,他又蒙著被子睡覺去了。一覺醒來只聽門外議論紛紛,他開門一看,原來有人把他寫的春聯一邊加了一個字,改為:「早行節儉事,免過淡泊年」。此人看了很受教育,從此起早貪黑,勤儉節約,日子越過越好。
|