檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年5月7日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 視野 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

東西文化「撞擊」下尋找和平


http://paper.wenweipo.com   [2007-05-07]
放大圖片

 ■陳國賁在學術研究中注重文化「混雜性」而帶來的創意。

 探討香港的特質,很多人都用「東西交匯」來形容。香港浸會大學林思齊東西學術交流研究所所長、社會學系系主任陳國賁說,東西學術研究及交流在這個世紀具有重要意義,尤其是對於糅合兩種文化的香港。「東西交匯而來的混雜性(hybridity),正是追求世界和平的良方。」

研究文化碰撞的火花

 林思齊東西學術交流研究所在1995年成立,由來自北美、澳洲、英國、歐洲、韓國、內地等28間會員大學組成,是全港及亞洲首個專門促進學術及跨文化交流的國際聯盟。

 據陳國賁介紹,早在1962年,美國已走在前頭,國會在太平洋中心的夏威夷大學設立了「東西方中心」,以促進亞太地區之間的了解和合作。

 「當時美國想多了解東方,中國和日本是主要研究國家,所以成立了東西方中心,致力研究及探討軍事、政治、經濟上的合作交流。我們的研究所著重研究東西方文化,我們想了解兩種文化交匯碰撞,會擦出怎樣的火花。」

雙重文化人的習慣

 陳國賁在加拿大生活了三十多年,2001年回流香港,出任研究所主任,對香港的東西交匯有切身體驗及見解,他用日常生活來形象作例:「如今的香港人,尤其是中產階級的華人,在短短的談話中,都會夾雜廣東話及英文。不是他們喜歡,而是習慣,想純粹用廣東話交談都變成了挑戰,對我們這些回流移民更是難上加難。」

 他說在自己身上發現了一種有趣的文化現象。「我中學畢業後才到加拿大,所有的價值觀都已成形,之後幾十年接受西方文化洗禮,一些我認為不可取的傳統觀念,如男尊女卑等,都自然被拋掉了,但又有些如尊老愛幼等,卻被保留。」

 他認為,同時接受兩種文化的人,對分析事物有更理性的眼光,在「取其精華,去其糟粕」後,新文化便出現。在多年的社會學研究中,他一直提倡關注人類歷史及文明進程,探討文化間糅合後的新產物。

混雜產物:青出於藍勝於藍

 而常為生物學家、動物學家熟悉的名詞──混雜性,亦被陳國賁帶入東西文化研究的學術課題。他指出,混雜性是不同文化匯聚融合後所形成的獨特產物,正如中國人所指的「青出於藍勝於藍」。

 「混雜性讓香港成為一個獨特的城市,我們研究中心致力於將東西兩種文化作比較。它們在一開始交匯時,必定會存在衝突、碰撞,引起排斥恐懼感,但除了差異,各文化之間還有共同性,若頻繁交流就會產生第三種文化,可謂中裡有西,西裡有中。」

 正如陳國賁的解釋,堅持純正、單一的民族,抗拒揉合多元的文化,會容易構成矛盾,甚至導致戰爭。相對而言,接受「混雜性」的存在,不但能夠為創造力、革新性提供理想的孕育環境,亦能夠促進世界和平。

 近期,他在研究中心出版了兩本新書《Chinese Identities, Ethnicity & Cosmopolitanism》及《Migration, Ethnic Relations & Chinese Business》,內容圍繞種族關係、世界主義、移民遷徙等課題。「希望人們逐漸了解混雜性的涵義,減少焦慮與不安,因為它是創造力的根源,並有效促進世界和諧相處,兼容並蓄。」

 訪問陳國賁後,記者想起電影《巴別塔》,影片中所顯示的文化及種族衝突,不正是抗拒混雜性而產生的誤會﹖ 文:張 曦

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
視野

新聞專題

更多