檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年2月25日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

英中擬用中文教通識


http://paper.wenweipo.com   [2008-02-25]

 【本報訊】(記者 陳倩筠) 教育局下放權力由學校彈性自決教學語言,多間英文中學都表示歡迎。他們特別指出,由於通識教育科資料都是中文,傾向改以中文教授,以提升學習效能。另外,就現時語文基金內,中中資助上限高英中5倍,英中期望是次調節能妥善處理,讓所有學校能有相同資源提升學生英文水平。

籲檢討撥款 調整資助上限

 英中聯會主席陳璐茜指,新高中下通識科是必修科,不少英中都傾向可自行選擇教學語言,相信家長可以接受,「特別是講中國發展的一單元,若要將資料翻譯為英文教材,有點本末倒置,未能達到讓學生認識中國文化的目標。而因應目前語文基金撥款予中中及英中資源不一(中中300萬;英中50萬),她建議,新政策推動下有關的撥款需要一併檢討,「不理中文中學、英文中學或是夾在中間的雙語學校,都應該獲得相同的改善語文撥款。」

英中具備中文教學質素

 另一英中香港道教聯合會鄧顯紀念中學校長劉志遠亦表示,若日後可自行決定教學語文,不排除會將通識科改用中文教授,「現時報章及媒體大部分都是中文的,若學生搜集的資料需要翻譯為英文將會多一重功夫,用中文表達一定會較好。」他和陳璐茜都覺得,現時英中都具備教學質素,即使日後中中/英中標籤消除,也不會對收生有影響。

 沙田崇真中學校長葉秀華則指,該校初中通識科已獲批以中文教學,而要發展學生的思考能力,中文會更為優勝,「中文是學生的母語,思考性或判斷性的題目,以中文的發揮當然較好。」

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

新聞專題

更多