檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年3月24日 星期一
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

港大申撥226萬編制經典詩詞


http://paper.wenweipo.com   [2008-03-24]
放大圖片

 ■施仲謀表示,《經典.詩詞.朗讀》的文化教材,適合小四至小六的學生誦讀。本報記者陳倩筠 攝

 【本報訊】(記者 陳倩筠)課程改革下,本港的中文科不設指定的範文或課本。有學者認為學生讀經典範文的機會因此大減,對掌握中國文化的精粹會有困難,甚或出現支離破碎的情況。為增加港生誦讀詩詞或經典的機會,港大特別向優質教學基金申請撥款226萬元,編制《經典.詩詞.朗讀》,希望讓小學生透過誦讀經典,增強表達能力及語感。

 港大文學院副院長施仲謀表示,現時小學課本集中聽、說、讀、寫四大範疇,上課時只會仔細分析內容、寫作技巧,但學生往往連整編文章都未能讀一回,「現時小學中文被割裂,變得支離破碎,又沒有連貫性」,因此該院去年起,編制《經典.詩詞.朗讀》的文化教材,為小四至小六的學生提供100篇經典範文作誦讀之用,並邀請約20間學校參與教學實驗。

教學網頁料7月啟用

 計劃至今已就教材編定大綱,為了增加學生對經典誦讀的興趣,施仲謀指,正製作網頁方便學生學習,包括詞語的解釋,並會提供廣東話及普通話讀音,其中普通話的發音更會邀請普通話名家誦讀,發揮當中的美感。預計網頁將於7月啟用,正式的教材則於9月推出。施仲謀指出,誦讀亦可以培養學生的表達能力,即使學生未能完全掌握經典的內容,但長大後因學生已背誦有關文章,在潛移默化的過程下,對他們立身處世亦有幫助。

 另外,港大中文學院於03至07年分別製作了兩套教材,包括《中華文化承傳》及《中華文化擷英》供初中及高中學生使用,兩套書已譯成簡體版,據悉稍後更會譯為英語向海外推介。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

新聞專題

更多