放大圖片
■《哈姆雷特》是一個愛情故事,也是一個戰爭的故事。
【本報上海新聞中心記者章蘿蘭1日電】正在亞洲巡演的英語原版話劇《哈姆雷特》將於明天晚上正式登陸上海,這亦是年均演出千場的英國傳奇劇團TNT劇團第三度攜新劇來滬。
「生存還是毀滅,這是一個問題。」這句膾炙人口的台詞在中國亦被廣泛引用,可是與此同時,台詞的出處——被譽為莎士比亞最偉大、最經典的悲劇《哈姆雷特》卻成了「最熟悉的陌生人」,雖然根據《哈姆雷特》的故事改編的電影《夜宴》紅透了半邊天,真正原版的英國話劇《哈姆雷特》卻很少被提及。真正舞台版的《哈姆雷特》可謂少之又少,英國原版《哈姆雷特》在上海上一次亮相已是1979年英國老維克劇院帶來的劇目。
在TNT劇團的演繹下,《哈姆雷特》是一個愛情故事,也是一個戰爭的故事;是一個驚悚謀殺的故事,又是一個講述母子的故事。同時,故事中也包含了用箭作戰、自殺、毒藥,歌唱和詩歌等場景。
|