韓Sir 資深英語教師
最近本港掀起一陣「潮語」熱話。「潮語」者,並非潮州人說的方言,而是流行於本港人的口語,當中不乏生動有趣的例子。很多朋友問:這些潮語,英文怎麼說?我即時「O晒嘴」,有被人「屈機」之感,唯有立即「潛水」回家,拚命查字典,找到下列詞彙,跟大家分享:
「O 嘴 」:to be aghast
She stood aghast at the horrible sight.
她被所見嚇得目瞪口呆。
潮語:她看到那可怕景物後 「O晒嘴」。
He was completely dumbfounded by the teacher's unjustified reprimand.
老師不合理的斥責使他驚訝 。
潮語:老師罵他,他「O晒嘴」。
They were dismayed at her refusal to cooperate. 他們對於她拒絕合作的行為表示失望。
潮語:她不肯合作,大家「O晒嘴」。
「屈機 」: to get someone under one's thumb
You've got him under your thumb.
你把他管住了。
潮語:你「屈佢機 」。
Our school team was beaten hollow .
我們的校隊被徹底打敗。
潮語:我地校隊被人「屈機」。
They gave us a real shellacking.
他們把我們打得落花流水。
潮語:我地慘被「屈機」。
「潛水」: to stay in hiding
He stayed in hiding for three years. 他隱藏了3年。
潮語:他「潛了3年水」。
She secluded herself in her flat to study.
她把自己關在屋內讀書。
潮語:她「潛水」於家中溫書。
After his wife died, he has been leading an isolated existence in the mainland.
自從妻子去世後,他便過著與世隔絕的生活。
潮語:太太死後,他便「潛髐禲v去髐漲a住。
「潮爆」: to be all the vogue
This hair style is all the vogue nowadays.
這款髮型是最流行的。
潮語:嘩!這髮型「潮到爆」!
She likes to wear the trendiest clothes.
她愛穿最時髦衣服。
潮語:她愛穿「潮爆」的衣服。
This summer, miniskirts are all the rage .
這年夏天,短裙最流行。
潮語:今年夏天,迷你裙「潮到爆」。
「閃 」: to split
The students fled when they saw the discipline master came along.
紀律主任一來,同學匆忙離去。
潮語:一見紀律主任,同學即「閃」。
|