檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年10月23日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

為印加文化寫故事 鄭幗恩談秘魯遊


http://paper.wenweipo.com   [2008-10-23]
放大圖片

——旅者心聲系列(2)

文、攝:林意生 圖:由受訪者提供 場地提供:Leo's Cafe

 不少香港人都喜歡遊亞洲的日本、泰國,以及歐洲的英法等國,至於南美洲國家,則屬冷門之選。身為「旅遊寫攝人」(travel photowriter)的鄭幗恩(Celia),珍惜每次旅行的機會,她喜歡挑戰,到未曾去過的地方遊覽,寫以往鮮有人寫的當地見聞。她的足跡遍及世界各地,這次她則分享較少香港人遊覽的秘魯的箇中經歷。

 目前已有8本旅遊書的Celia對旅行很認真,對她來說,旅行背後有著一份使命感,希望透過照片和文字,讓讀者能感受世界各地每一處的風土人情,以一個集人與景的故事,啟發其他人去發掘。「不想只寫吃喝玩樂,希望提供多些關於文化、習俗等的資訊。」除了遊覽過鄰近的日本,並寫了《日本中部遊浪記》等一系列的日本旅遊書外,她還遠赴其他地方,包括冰島、意大利、墨西哥和秘魯。

 究竟秘魯有甚麼吸引人的地方呢?

秘魯景點 具新鮮感

 「想去秘魯是因為中南美洲風景很美,而且印加古道、馬丘比丘(Machu Picchu)都很有名,我對印加文化感興趣,加上秘魯較少人去,而且市場沒有太多關於秘魯的旅遊書,比較有新意,太多人寫過的話,我再寫的意義就不大。」喜歡挑戰自己的Celia決定遠赴當地旅遊,並著手把所見所聞透過文字和照片記錄下來,希望能與讀者分享。

 要推薦秘魯的好去處,其實是難為了Celia,因為太多了,最後Celia只好推薦4個地方:馬丘比丘、的的喀喀湖(Lake Titicaca)、納斯卡線圖(Nasca Lines)、亞馬遜盆地(Amazon Basin)。馬丘比丘是印加帝國遺跡,保留著古建築風味,亦屬世界七大奇蹟之一。而納斯卡線圖則巧奪天工,那個像大樹的圖案,都使Celia印象深刻,亦是該國別具特色的地方。

 Celia也表示遊覽當地可以認識當地歷史——曾受西班牙殖民管治的時期。「秘魯有過去的歷史,也有其獨特的文化,如服飾等,以及謎一般的建築物——結構緊密的『印加牆』,這些都十分吸引。」

常吃米飯 宜付小費

 的確,去不同地方可以增廣見聞,返港後的Celia也希望讓有意到當地旅遊的人士有基本認識,所以也將會出席不同講座分享她的經驗。對於準備遊秘魯的人士,她簡介了當地的飲食習慣。

 「秘魯食物其實頗具東方味道,例如他們愛吃米飯、煮熟蔬菜,薯仔類別更多達3,000種。而且沿岸區域海鮮豐富,山區則以羊肉著名,人民普遍都喜歡吃雞。」

 去旅行前必先要做資料搜集,Celia花了近1年時間預備這次秘魯之旅,她亦順道提供一些小貼士給大家。「秘魯是一個『小費國家』,宜準備一些零錢給導賞員或服務員,也可備一些原子筆給小朋友作小禮物。因為該國幅員廣闊,所以行裝以輕便為佳,例如大背囊或細小行李箱最為理想。」

一手策劃 更富挑戰

 Celia希望的不只是把美麗的照片展現給讀者,她特別想把當地的生命力——當地人的生活與風景——呈現在讀者眼前。這當中的工夫著實不少,起碼整個遊秘魯計劃要仔細構思。以往從事管理甚有經驗,加上性格果斷,決定了目標便堅持實行。但即使如此,過程也不一定都是順順利利,像這次秘魯之旅也有著不同的困難。

 「從budget、partner,到出發季節都要考慮,需要找不同的人幫手,自己還要一手一腳搞聯絡和籌備工作。這次為減省成本和避免有『水過鴨背』的情況,所以在3個月來同去秘魯和墨西哥。為了能看更多東西,所以推遲了出發時間。」

 Celia坦言,行動和語言也有「困難」,畢竟秘魯高山處處,高高低低的路段並不容易行走,消耗大量體力,而語言更非我們所學的英文可以應付。不過,Celia以早前學習過的西班牙語與當地人溝通,至少可作基本的交流。

 Celia珍惜每次旅行的機會,在搜集資料時亦了解該國的歷史,受訪時亦琅琅上口,看得出她態度認真。而她為了籌備明年去西班牙的計劃,已報名參加西班牙語課程。想要有一次美滿的旅程——能在短時間認識一個地方,背後所花的心機和時間都是必須的,當然,那也是值得的。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多