放大圖片
■孫楠與毛阿敏合唱《重逢》。
迎接2010廣州亞運會100天倒計時的重要日子,亞組委盛大公佈從1600首徵歌中最後入圍之三首作品,其中由著名音樂人撈仔作曲,徐榮凱作詞的《重逢》最受注目,最終從1600多首海選歌曲中脫穎而出。除了曲詞大氣磅礡外,超強陣容亦是一大亮點,除了負責演唱這首歌曲的是當今內地樂壇最頂級歌手毛阿敏、孫楠外,這首歌的另一大亮點還在於英文版歌詞是由諾貝爾物理獎獲得者楊振寧教授及其夫人創作。
今天是亞運倒計時100天慶典,《重逢》的作曲人撈仔表示歌曲取名重逢,突出了亞運會不僅是亞洲的運動盛會,也是亞洲兄弟姐妹四年一次的盛大友誼聚會。楊振寧夫婦貼切地將英文名譯為《Here We Meet Again》。據悉,在歌詞正文中,楊振寧夫婦創作的英文歌詞並非直譯,言簡意賅卻相當感人。孫楠與毛阿敏用漢語及英語兩種語言演唱來向全球展現亞運會的風采。楊振寧夫婦為歌曲翻譯英文實為罕見,當他們得知歌曲是由孫楠、毛阿敏兩位歌壇實力唱將合唱時,表示一百個放心及滿意。孫楠、毛阿敏為求歌曲達到最佳效果,兩人討論很久、並反覆試唱,最後完美地完成這項重要工作。
孫楠視楊教授為學習榜樣
對於能夠與楊振寧教授在音樂上有這麼難得的合作,孫楠感到十分榮幸,並對記者說:「楊振寧是一個在當代中國家喻戶曉的名字,更是一個讓全世界的華人感到驕傲的名字,更讓我敬佩的是他一生致力科學研究。楊教授在88歲高齡仍積極為亞運出力,為《重逢》撰寫英文歌詞,自己當然也不容怠慢,希望能用自己的歌聲把作曲人、作詞人以及楊教授的作品心意向全球展示。」對於楊教授對他的欣賞,孫楠連聲感謝,並視楊教授為自己的一個學習榜樣。
原本都已經安排好工作的孫楠及毛阿敏接到製作人撈仔通知歌曲入圍後,各自立即調動檔期。
以歌聲歡迎世界友人
孫楠表示,亞運會是北京奧運會和上海世博後又一個令全球矚目的體育盛事,他是義不容辭參與的。至於原定已接了的毛阿敏在接到撈仔通知後,親自向主辦商請辭,難得主辦方亦深明大義,支持毛阿敏支持亞運,毛阿敏表示身為中國人,希望再一次以自己的歌聲歡迎世界友人。
|