放大圖片
■《新歲頌》音樂會以粵曲Crossover話劇演出。資料圖片
伴隨全球化而來的是一種混雜(Hybridity)現象。不同國家和文化之間交往增加,大多會出現一種互動的發展,一方受到另一方所影響,逐漸發展出另一種別開生面的社會或文化現象。
學者Marwan M. Kraidy在《Hybridity》一書指出,混雜一般建基於3個方面,分別是種族(race)、語言(language)和道德(ethnicity)。從這3個基本方面可以有多個關注的環節,分別是跨國界(across national border)、跨文化(cross-cultural contact)以及身份(identities)的向度。
廣東流行曲混合日元素
然而,混雜總給人一種負面的詮釋。美國學者Jan Nederveen Pieterse在《Globalisation and Culture》一書中指出,混雜最大的關注點是界線的模糊化。但他亦指出,我們面對混雜這文化議題時,應以認識和了解的取態,那比壓抑和抗拒更積極和更有意義。同時,他亦提到香港的廣東流行曲(Canto-pop),混合不少日本流行元素,但其流行於大中華地區,同時對美國土生土長的華裔美國人而言,發揮著不同程度的影響。
商品融合 形態簡單具體
至於商品文化中的Crossover與文化混雜有多遠的距離和差別?相比文化混雜,商品Crossover從質而言,所呈現的形態較簡單。文化混雜經過歲月消融而自然形成,形態未必具體呈現;但商品Crossover則是一項工程,快速而具體化。有人認為商品Crossover是文化混雜的其中一種形式和表現。
|