放大圖片
■「讀寫障礙體」
英國倫敦傳訊學院學生布里頓在學期間被診斷患上讀寫障礙症,但卻得不到同學和老師的諒解,反而以為他是想為偷懶、反應慢或愚蠢找藉口。他不甘被誤解,於是以常用英文字體「赫維提卡」(Helvetica)為藍本,刪走大約40%的筆劃,希望讓同學們感受讀寫障礙患者在閱讀時的困難。
布里頓把新字體命名為「讀寫障礙體」,他稱刪走40%的筆劃沒任何科學上的定義,只是想在「完全無法理解」及「勉強看得懂」之間取個平衡,又強調這並不是要在視覺上重現讀寫障礙患者的體驗。他提到現今英國有關讀寫障礙的宣傳廣告,不是字體變得模糊便是上下調轉,絕非患者實際體驗,「我能清楚看見字體,只是腦內負責理解的部分不能正常運作」。
布里頓因這些新字體而獲得教授欣賞,把他介紹給一名在國會工作、負責提升社會對讀寫障礙認識的人,後者邀請布里頓重新設計宣傳廣告,讓社會更好認識這個病。 ■FastCoDesign網站
|