檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2016年1月6日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 中文星級學堂 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

鑑往資治:未有仁而遺其親 未有義而後其君


放大圖片

孟子見梁惠王ヾ。王曰:「叟ゝ!不遠千里而來,亦將有以利吾國乎?」孟子對曰:「王,何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰:『何以利吾國?』大夫曰:『何以利吾家?』士庶人ゞ曰:『何以利吾身?』上下交徵々利,而國危矣!萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。苟為後義而先利,不奪不饜ぁ。未有仁而遺あ其親者也,未有義而後其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?」《孟子.梁惠王上》

語譯

孟子去進見梁惠王。

梁惠王說:「老先生,您不遠千里來到我們魏國,將會給我的國家帶來甚麼利益呢?」

孟子回答說:「大王您何必一開口就講利呢?其實有仁義就行了。如果君王說『怎樣有利於我的國家』,大夫說『怎樣有利於我的封地』,士人和老百姓說『怎樣有利於自身』,這樣從上到下都追逐私利,那麼國家就危險了。在能出動一萬輛兵車的國家,謀殺他們國君的必定是能出動一千輛兵車的大夫之家;在能出動一千輛兵車的國家,謀殺他們國君的,必定是能出動一百輛兵車的大夫之家。大國的大夫能從萬輛兵車的國家中獲得兵車千輛,中等國家的大夫能從千輛兵車的國家中獲得兵車百輛。這些大夫的產業不能算不多了吧。但是,如果輕義而重利,他們不奪取國君的地位和利益是絕對不會滿足的。從來沒有講仁的人會遺棄他的雙親,也沒有講義的人會不尊重他的君主。所以,大王您只要講仁義就夠了,又何必談利呢?」

註釋

ヾ 梁惠王:也即魏(魏都大梁,故魏也稱梁)惠王塋,魏武侯之子。

ゝ 叟:老者。 這裡指孟子。

ゞ 庶人:老百姓。

々 交:互相。徵:求取。

ぁ 饜:滿足。

あ 遺:遺棄。

書籍簡介︰本書選取了《通鑒》中的一些頗有意義的段落,以小故事的形態呈獻給大家。同時還把這些小故事分成了德政、謀略、情操、勸諫、用人和教訓等幾類,並以其他典籍中的類似故事相配套,使得讀者在閱讀時可以更好、更明白地了解古人所要傳達的思想。

■資料提供︰商務印書館

隔星期三見報

相關新聞
名師應試錦囊:割文先分大意段 「起承轉合」組文章 (2016-01-06) (圖)
鑑往資治:未有仁而遺其親 未有義而後其君 (2016-01-06) (圖)
古文識趣:河伯望洋始自知 孔丘少聞輕伯夷 (2016-01-06) (圖)
尖子教路:多閱讀學好中文 尋樂趣養成習慣 (2016-01-06) (圖)
言出於此 (2016-01-06) (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
中文星級學堂

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多