logo 首頁 > 文匯報 > 台灣 > 正文

陸配搵工難 因口音碰壁

2017-12-25
■微電影《兩岸花》在成都首映。受訪者供圖■微電影《兩岸花》在成都首映。受訪者供圖

2016年9月24日,趙麗娜首次以陸配在台生活為題材,創作、拍攝微電影《兩岸花》,並在四川成都首映。電影講述了一位大陸優秀的青年幼教嫁到台灣,歷經艱難尋找工作,最終實現自身價值的故事。趙麗娜說:「我們把這些發生在現實的故事,用平實的手法記錄下來,沒有驚心動魄的愛情和口號,而是活生生的兩岸婚姻生活的縮影。」

趙麗娜在台灣聽到太多的陸配故事,「口音是陸配在台灣生活碰到的第一個關口,口音一出來,她馬上就被排斥。語言很容易把人作區分。」陸配在台灣找工作很難,「有位年輕陸配好不容易考上了當地的私立幼兒園,工作很努力。結果,上課時口音很重,園長遭到家長嚴厲質問,不得不辭退這個女孩」。趙麗娜的創作便是以「口音」作為切入點,「因為能引起人們的共鳴」。

讀文匯報PDF版面

新聞排行
圖集
視頻