檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2005年3月26日 星期六
您的位置: 文匯首頁 > > 新聞專題
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2005-03-26] 千年佛經現身內蒙

放大圖片

本報駐內蒙古實習記者于發明、通訊員穆英

 相傳公元975年,吳越國王錢俶為慶賀王妃黃氏得子,下令修建一佛塔。將塔磚製成空心,把白棉紙精印上版刻佛經,藏於其中,這種奇特的秘藏方法在世界上也是絕無僅有。《咸淳臨安志》、《宋史》都有記載:吳越王錢俶畢生信佛,撰書跋文,刻經造塔,建成一座規模宏麗的「由經卷壘築而成的」寶塔。這便是1924年9月在杭州西湖邊轟然倒塌的雷峰塔。然而,塔內的一部千年磚藏佛經輾轉數十年後,被5元錢買進了內蒙古圖書館,至今整整54年了。

 這部佛經名叫《篋印陀羅尼經》,成卷軸裝,版寬5.7厘米,長150厘米,原卷文字多殘缺剝落。裝裱後寬7.3厘米,長2.11米。卷首為灑金紙,提有「西關磚塔藏經」、「甲子冬十二日」、「拜松」,並鈐有「杉村勇造」印。還畫有兩幅西湖雷峰塔圖,前一幅鈐「偉」、「畫禪」印;後一幅題有「宣統甲子(1924)十一月邦直寫雷峰塔影」,寫有《八聲甘州》詞兩闋。詞中「愛水窗開外,恰對雷峰」等句,正是描寫雷峰塔倒塌前的西湖景色。圖後為磚刻的「西關」二字墨拓,墨拓後為《篋印陀羅尼經》正文,末下端鈐「拜松」印,卷末題有「甲戌端午敬贈杉村先生惠存」,「陳邦直」並鈐「杉村」印。

搶救古籍 意外尋寶經

 曾從師於著名歷史學家李學勤先生的內蒙古圖書館研究員何遠景稱,在上世紀80年代一次搶救與整理古籍工作中,他意外地發現了這部磚藏寶經。此後經翻閱數千部古籍文獻,終於在著名古文獻學家、目錄學家趙萬里先生主編的《中國版刻目錄》(1960年初版,1961年增訂)第二冊、圖版三中,找到了該磚藏寶經的原文——北宋開寶八年,吳越國王錢俶刻本《一切如來心秘全身舍利寶篋印陀羅尼經》影印本。

對照文獻 確認真實性

 經對照,二者竟一模一樣,出自同一刻版,證實了寶經的真實性。經對佛經時間及題詞、鈐印、墨拓等認真考證,何遠景得出結論,此佛經是雷峰塔倒塌時,塔磚中藏存的佛經之一,1924年被中國人陳邦直收藏,十年後他又將佛經送給了日本人杉樹勇造。

1950年, 內蒙古圖書館初建時,有位叫張萬人的老館員。老先生愛書如命,愛館如家,只要看到一本好書或館裡沒有收藏的書,他都會想方設法把書弄到圖書館裡來。一次,他到內蒙古新華書店無意中發現了這部破爛不堪,但有很高收藏價值的佛經,就花了5元錢買了回來,收藏在圖書館內,這一藏就逾50年。

佛經鈐印人物真實存在

 通過進一步考究,何遠景對經卷上鈐印「杉村勇造」、「陳邦直」等人得到證實。杉村勇造是19世紀20年代長期在華的日本留學生之一,專門學習中國文化,查房書刊,收購古跡文物,「與中國學者交遊之廣」(《日本之現代中國學界展望》、《華文大阪每日》第2卷第8期,1939年8月);陳邦直,字少虯 ,是當時的清末遺老,在偽滿洲國總務廳任職的文學愛好者和「藝文志事務會」成員之一。由於他所屬的「藝文志派」親日作家群出版雜誌受到日本人支持,陳邦直結交杉村勇造,並把此佛經古籍送給他是完全可能的。

 據中國科學院2004年發表的《近代日本留華學生》介紹,在後來的日本侵華戰爭中,這些留學生均以「中國通」身份參戰。至於杉村勇造生死與否,為何將此磚藏佛經留在中國乃至流落於內蒙古等疑問很難一一考證,只有到日本查閱相關檔案或許能解開種種謎團。

盜磚猖獗 雷峰塔終「潦倒」

 雷峰塔在北宋年間遭戰亂受損,南宋時重修為八面、五層樓閣式塔。此後歷經元、明戰亂,到清朝時僅存塔芯和褐色塔磚,如垂死老翁潦倒於西湖畔。所以前人有「湖上兩浮屠,保 俶如美人,雷峰如老衲」的語句,清康熙帝南巡時更有題詞「雷峰夕照」,加之民間「白蛇傳」的傳說,使雷峰塔成為集佛法、美景、傳奇於一身的江南名塔。

 然而,由於年久失修、戰亂損壞,加之民間塔磚「避邪」、「宜男」、「利蠶」等迷信盛行,國人盜磚猖獗,終於在1924年9月25日轟然倒塌。當年有位名叫童大年的文人在《雷峰塔華嚴經殘石真形題記》一文中,詳細記載道:「雷峰塔倒塌之初,底部遺址還有跡可尋,後老百姓日以萬計,競相拾撿雷峰塔遺物。……9月12日(可能農曆),有十餘軍人打著某官員旗號上山在廢墟中掘出九件磚經。」何遠景推測,目前珍藏於內蒙古的這卷佛經,極有可能就是雷峰塔倒時,被那「十餘軍人」從廢墟中挖掘出來的九卷磚經中的一卷。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
新聞專題

新聞專題

更多