[2005-06-05] 專題:泰人街落址九龍城 放大圖片
文:武俠 圖:麥琛、武俠
從來只知道九龍城有很多泰國食肆,黃珍珍、小曼谷、泰苑、泰發、泰農、泰屋、泰地道、金泰、金蘭花、金麥泰、金寶……密集程度幾達三步一間。
然而走在九龍城街頭,放眼所及的泰文招牌,固然有泰國餐館,原來還有不少泰國髮型屋、泰文雜誌舖、泰國影碟舖、泰國佛具舖,以及泰國雜貨舖。
九龍城多泰國人居住,要追本溯源,恐怕要數上一段日子,但歸根究底,還是一來房租便宜,二來多同鄉,漸漸便形成了一個小社區。但這裡泰國餐館雲集,則是人皆共知的。即使是外國遊客,也知道要來這裡吃泰國菜。
這間開張了一年的樓上髮型屋「Kum Salon」,便是打開門口做泰國同鄉生意,雖然訪問當天負責人不在,但髮型屋內的幾名泰國員工還是很熱情地招呼記者。
「這裡是一年前開業的,以泰國顧客為主,不時也會有香港顧客過來。比起其他的髮型舖,這裡的收費要便宜一點。」在店內工作的職員說。由於九龍城區聚集了許多泰國人,因此專為同鄉服務的髮型舖也越來越多。站在街上,泰文招牌也越來越多,有些更是不設中文字。
一碟解鄉愁
位於城南道的「泰藝製作」(Thai's Art Shop),店主是來港七年的黃小姐。她在三年前開了這間小舖子,專門售賣泰國CD、VCD。除了有泰國本土製作的作品外,還有不少是泰文版的外地製作,從大熱的荷里活影片,至近年在世界掀起熱潮的韓國電影也有。
兩年前來港幫姐姐看舖的Yong拿出數張影碟:「全舖最好賣的是這兩張影碟。」其中一張是一個比堅尼女郎,據Yong的翻譯,是一齣「Jee」片,即是喜劇,講述一個導演看中某個美女,千方百計要他參演自己執導的電影。想來想去,怎麼這橋段這般熟悉?
另一齣「Jaw」(臥底)片也是大受九龍城泰民歡迎的電影,數個女主角打扮有點像韓片中的高校女生,說的是臥底故事。
除此之外,一些新近在港上映的電影,這裡都已有泰版影碟推出,如茱莉亞羅拔絲、祖迪羅、妮坦莉寶雯合演的《誘心人》(Closer),元斌主演的韓片《天使的印記》(My Brother)等,一些經典之作如《星球大戰》(Star War)當然也不少得。
「但是最好賣的還是泰國電影及音樂碟。」Yong說,千里迢迢來到香港「搵食」,自然要看多一些家鄉出品的電影,聽聽老家的歌手唱的泰文歌,稍慰思鄉之情。「那些懂中文的泰國人都不會來這裡買碟,來這裡的都是那些不懂中文的,他們也多看泰國自己的電影。」而懂中文的,則老早已經跑去戲院看荷里活製作,或是韓國電影了。
為了方便鄉里買到想要的影碟,Yong表示舖頭還會為顧客特別定購指定的影碟,大約數天便有貨。而店裡的所有影碟,都是從泰國運過來的。
閱報盡知祖國事
不但香港的泰國人想了解家鄉的情況,在泰國的人們也同樣想知道他鄉的同胞情況。去年泰國一家電視台的外景拍攝隊,便跑到九龍城拍攝這裡的泰國人生活,有點像本港電視台的《尋找他鄉的故事》,攝製隊還到「泰藝製作」做訪問,使這一家佔地不過數十呎的店子,名聲在泰國人的圈子裡更加響亮。
要一解鄉愁,除了可以買隻影碟聽聽家鄉話,看看片中的家鄉景,在「泰藝製作」旁邊的「景虹」,則是以泰文雜誌為主打。
仔細看看,這裡的泰文雜誌幾乎包羅萬有,從娛樂八卦的明星雜誌,到佛學雜誌、家居雜誌、汽車雜誌等,可謂照顧到不同顧客的興趣及需求。但負責人楊小姐仍然搖搖頭:「這裡的雜誌還不算齊全。」有不少雜誌滯銷,如汽車雜誌等,倒是佛學雜誌、解夢書等十分暢銷。
「不過最暢銷的還要算這份《泰國早報》(ThaiRath)。」每天從泰國運到的報紙,讓遠在香港的泰民,都能夠清楚知道發生在祖家的事情,難怪會成為雜誌舖最好賣的。但即使如此,對於前景,楊小姐也不禁要搖頭:「以前剛開張時,生意十分好。因為那時候還沒有那麼多泰文雜誌社。現在競爭越來越大,搶走了不少顧客。」
「小泰國」大競爭
這股泰國店舖潮始於一兩年前,雜貨舖、佛具舖等越開越多,雜誌社也有不少,使原本幾乎是獨市的「景虹」,生意一落千丈。「沒辦法,現在也在思考著前途問題,或許轉行做其他生意吧。」楊小姐說。
然而一雞死一雞鳴,即使「景虹」退出市場,也會有其他人加入市場。競爭大,正正表示著這個地區越來越「泰化」,泰國居民、泰國食店、泰國雜貨舖、泰國髮型屋、泰文雜誌、報紙、泰文影碟,除了消費的是港幣,這裡早已與泰國無異了。
|