[2005-06-21] 地鐵搶位秘訣大賣放大圖片
日本的地鐵特聘專人推人入車廂,難怪連找座位的書亦會大賣。 (資料圖片)
在日本首都東京,繁忙時間乘搭地鐵是一件難事,能夠擠入有如「沙甸魚」的車廂已經非常幸運,更遑論要在車廂內找到一個座位。
一名27歲白領以 「萬元」(音)的筆名,撰寫了一本名為《如何在地鐵搶得座位》書籍,教導讀者在上車後迅速找到座位的秘訣。
在萬元的筆下,日本地鐵在繁忙時間的情況好像地獄那樣惡劣,人們一窩蜂從市郊乘地鐵或火車前往東京市中心上班。一些車站甚至聘用專人,把乘客推上已經非常擠迫的車廂。
有較大機會爭奪座位的方法是站在中學生的附近,因為從他們身穿的校服已可辨別得到他們在哪處下車。
乘客應避免站在那些昏昏欲睡的乘客旁邊,這類乘客樂得睡上一會,顯示他們會乘坐一個較長的路程。
日本人通常喜歡在乘車時閱讀報章或雜誌,所以人們切勿站在那些閱讀一本厚書的乘客旁邊,一般估計,這類人可能坐到最尾幾個站才會下車。
此外,那些在座位補妝的女士亦是一個訊號,顯示她們即將下車。
出版商對這本書推出後大受歡迎並不意外,自3月出版以來已經售出30,000冊。分析員指作者非常聰明,選擇了一個普遍但又難找到解決方法的論題。(業欣)
|