檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 忘記密碼 | 加入最愛 | | 簡體 
2005年8月16日 星期二
您的位置: 文匯首頁 > > 副刊
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

[2005-08-16] 杜亦有道:「七七」「八八」有來歷

阿 杜

 剛過的八月初,台灣有兩個和我們同樣有但日子所訂不同的「節」,一是上周星期一的八月八日,為近代台灣百姓各業人等頗為重視的「父親節」;另一則是在星期四的八月十一日,亦即農曆的七月初七,台灣人訂為「情人節」,已奉行多年,是他們年輕人情人愛侶的大日子。

 八月八日台灣國語是「八八」發音「爸爸」,因此「爸爸節」就為「父親節」,音義皆通,因此這天台北高雄等地茶樓飯館餐廳多數訂位早滿,為人子女者要請父親吃一頓也,為父者也多會收到皮包、腕表、皮帶等禮物,別忘記台灣在物質經濟上目前還是亞洲第二強,(首強是日本,次強台北,香港排到第四,第三是曼谷)而八、九十年代台灣遊客是香港的主要消費者,「台灣婆」之財大氣粗至今為人樂道。

 七月初七之為情人節,台灣人全起於白居易之《長恨歌》中「七月七日長生殿,夜半無人私語時」而來。「七七」為中國傳統「七夕」,廣東南粵一帶則視為傳說中牛郎織女一年一相會鵲橋渡春宵的「七姐誕」,有情人在此夕團圓也。以前香港也有不少女孩子姐妹團有「拜七姐」傳統,晚上在露天處「天井」或亭子間擺香案陳列胭脂水粉美麗服飾花果食物等,時交午夜銀河系上牛郎織女星一年一度相貼近之時,朝天膜拜希望人間女子也得美滿良緣,也得如意郎君,她們之「拜七姐」其實也即「拜月老」。後來不斷有人指出,牛郎織女一年只得一次相聚,如果情人如此,真正是大吉利是,糟糕之至,於是香港人才甚少同意「七月初七」為「中國情人節」,於是本地把「中國情人節」訂在農曆正月十五的元宵夜,正月十五有「月上柳梢頭人約黃昏後」之說法,近年來這一夜有很多男性買玫瑰花送給女孩子,和台灣之正式認定七月初七是本土情人節,大有不同了。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多