檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年3月23日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

七月和八月爭霸


http://paper.wenweipo.com   [2006-03-23]
放大圖片

莫理斯

 現行的西曆月份,基本上是來自古羅馬時代的月曆。農業對原始社會非常重要,而一年之中最後兩個月正值嚴冬不能耕種,古羅馬人可能為此而沒有給它們任何名稱,只有首起十個月份才有名字。

 驍勇善戰的古羅馬人,把由春天開始的第一個月以戰神Mars 為名而叫作Martius,即現在英語中March(三月)的前身。第二個月為花朵開放時候而取名為Aprilis,此乃拉丁文開啟(aperire)之意,即英語的 April(四月)。第三和第四個月,分別以Maia(春天女神)和 Juno(眾女神之首)為名,後來演變成 May( 五月)和 June(六月)。

 接著的羅馬月份,簡單地依照拉丁文數目字叫作 ﹕Quintilis(第五)、Sextilis(第六)、Septem(七)、Octo(八)、Novem(九)和 Decem(十),最後四個便是現行的September(九月)、October(十月)、November(十一月)和December(十二月)。

 但到了羅馬帝國的全盛時期,為紀念 Julius Caesar和Augustus 兩位凱撒大帝,先後在公元前44年和8年,分別將第五及第六個月改以他們為名。Julius和Augustus便是 July(七月)和 August (八月)的由來。

 讀到這裡,聰明的讀者必定已留意到,古羅馬月份的排序跟現代西曆月份之順序有所差別。原來在公元前七百年左右,當時的羅馬國王 Numa Pompilius 替沒有名稱的月份訂下名字,下令此後一年月份從它們開始起計算。

 新的一月叫 Januarius,以長有瞻前和顧後兩個臉孔,代表開始和終結的天神 Janus 為名;而新的二月 Februa 則來自拉丁文 februare(潔淨)一字,皆因每年這月份也有淨化舊垢的節日。時至今日,兩個名稱變成英語裡的 January(一月)和 February(二月 )了。

 古羅馬的月份長短不一,除了以戰神為名的 Martius(即現在的 March 三月)一向有 31 天之外,其他月份的日子數目歷來都沒現在般劃一;又因古代曆法沒有確實基準,例如現在基本只有28天的二月 Februa,在當時不但不時要減為 23 或 24 天,甚至要加上一個 27 天的「閏月」(稱為 Intercalaris,意即「月份之間」)來彌補曆法和地球實際運行的出入。

 直到公元前 46 年,方由 Julius Caesar 開始推行新曆法,廢除了閏月,制定每個月份的日子數目,及把二月定為每四年 29 天的制度。原本除二月外,單數月份各 31 天而雙數月份則各 30 天,但Augustus這位大帝認為以自己為名的月份亦應該擁有 31 天!所以,現在連續七、八兩個月都各有 31 天。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多