檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2006年3月23日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

辦「工」室習非成是


http://paper.wenweipo.com   [2006-03-23]
放大圖片

茂 蘭

 今天想跟讀者們續談繁體字和簡體字的問題。

 本人是個普通話教師,教的是簡體字。即使教香港本地學生,我也鼓勵他們多看簡體字的讀物,因為只有多看多懂簡體字,才能更有效地跟祖國文化接軌。

 說真的,我對漢字簡體化卻有點保留,覺得有些簡體字破壞了傳統造字的方法,即 「象形、指事、會意、形聲、轉注、假借」這六種條例。古人稱之為「六書」或「六義」。雖然漢字簡體化、拼音化已成為不可逆轉的趨勢。

 比如說,「手錶」的「錶」字本來是一個形聲字,但在簡體字卻與「表」字混同,失去了用「金」字作形旁表示金屬的意義。又比如說,用一個「復」字代替了「恢復」的「復」字、「複雜」的「複」字和「答覆」的「覆」字,此舉失去原字結構以偏旁表示不同意義之作用,削弱了字義的概念,使文字的使用傾向於同音化。

 現今年青一代的中文水平亦不如理想,其中錯別字的問題嚴重。有些字已習非成是,好像把「辦公室」寫成「辦工室」,筆者曾經從不同的媒體看到同樣的錯誤。上星期從中央圖書館閱讀後甫出門,赫然看見門口停了一輛大卡車,車上寫著很醒目的標語「支持環保,請參加辦『工』室文件回收計劃!」

 尋根究底,據筆者觀察,造成錯別字問題日見嚴重的根源有以下幾個﹕其一由於漢字簡體化,人們對正確使用文字開始模糊。其二是電腦化的影響,編寫時只要輸入拼音,同音的字詞就會自動出現供用戶選擇,有些錯誤是因為文章作者本身的錯誤判斷,加上校對沒有做好而成。還有一個原因,潮流時興玩文字遊戲,特別是廣告媒體,常愛用諧音去吸引讀者。比如說「休息片『黑』」、「『峰』生水起」、「『詩』房菜」甚麼的。這些語句不失宣傳之效卻往往產生誤導,使得人們對正確的用字和寫法慢慢模糊起來。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多