檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年1月24日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 內地 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

中泰一家親習相近 族同源


http://paper.wenweipo.com   [2007-01-24]
放大圖片

 ■圖為沿岸秀麗的風景。攝影:本報記者王晉

 在雲南和泰國的很多地方,每逢中泰國聯合舉辦的活動,就會出現「中泰一家親」的景象。

 在雲南的西雙版納,有很多當地的傣族群眾一提起泰國,就特別激動。很多人說到泰國,就像回到自己的家一樣,因為泰國人和他們有著相同的民族語言、生活習慣和宗教信仰。

旅遊往來

泰人熱學中文

 而沿著湄公河進入泰國境內,也能明顯感受到泰國人的熱情和好客,以及中泰文化的友好交融。在著名的旅遊城市清邁,逛街時冷不丁會有商販用生硬的中國話向你兜售商品,和你討價還價。不僅如此,在一些旅遊景區,景點介紹都有中文版。一位泰籍華人導遊告訴記者,泰國與中國距離較近,彼此有深厚的感情,民間來往一直比較頻繁,隨著交通條件的改進,中國遊客來泰國遊玩的越來越多,自然也就調動了當地人學習中國話的熱情。

 這種感受在曼谷更加強烈。街頭的許多大樓都有中文招牌,中國餐廳也比較多。一位中國餐廳的工作人員告訴記者,在曼谷生活著許多華人。由於近年來中國旅遊團隊很多,餐廳還能為中國遊客提供家鄉菜餚。

 據了解,華人在泰國佔有相當大的比重,僅在擁有人口600萬的曼谷,就有100萬左右的華人。許多泰國人其實都是中國人的後裔,他們的祖先大都來自廣東和福建等沿海省份,因此大都會講中國話。近年來,泰國一些地方已經開始進行中文教育,許多人開始學習中國語言和文化。中泰兩國的經濟文化交流無疑有著極為燦爛的前景。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
內地

新聞專題

更多