檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年3月30日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

詩情畫意


http://paper.wenweipo.com   [2007-03-30]
放大圖片

貧女  秦韜玉

Poor Girl  Qin Taoyu

 蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。

 誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。

 敢將十指誇針巧,不把雙眉鬥畫長。

 苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。

 From humble homes silk's fragrance she never knows

 Match-making she wants though she's unhappy

 Who'd love her kind and noble characters

 Or appreciate her great piety

 She's proud of the beautiful clothes she sews

 Compete to draw eyebrows' lengths she would dread

 She hates to always press the golden thread

 And make lovely wedding dress for others

 ■英譯及書畫: 林文傑

 ■網址:www.dominiclam.net

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

新聞專題

更多