檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年4月22日 星期日
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

《布蘭詩歌》唱出情慾 跳出激情


http://paper.wenweipo.com   [2007-04-22]
放大圖片

文:鄧智婷

 人們很容易就愛上卡爾奧爾夫(Carl Orff)的《布蘭詩歌》(Carmina Burana),尤其年輕的聽眾從來沒想過古典音樂能夠如此性感。毫無疑問,這樂曲教人血脈沸騰,管弦樂團演奏下強韌有力的音符推撞旋律更遞,使得裡頭以拉丁文演唱的獨唱及合唱部分,突顯其中包含的益發初春、縱情酒色及愛念的意境。

 歷年來算有好幾套芭蕾舞編排能夠傳遞《布蘭詩歌》 的性情,而其中由已故著名舞蹈家約瀚畢勒(John Butler)在1959年為紐約城市歌劇團演繹的版本,成為最著名及熱門的演出版本。早前,更由維珍尼亞州的著名烈治文舞蹈團,經約瀚畢勒基金贊助下於喬依斯劇場上演為期兩周的《布蘭詩歌》。

《布蘭詩歌》來歷之謎

 音樂會的開始是為人所熟悉的《噢,命運女神》乃《布蘭詩歌》的首段和尾段,充滿神秘而恐怖的氣氛。

 《布蘭詩歌》是洪亮和輕快的歌譜,曲譜的旋律語言包羅廣泛,從單旋律歌曲、民間歌曲到弗拉曼戈歌曲和浪漫歌劇,多姿多彩。歌詞是由修道士於12至13世紀時所寫的詩歌,內容可分為宗教和世俗兩類,後來,這部手稿《布蘭抄本》被轉移到了慕尼黑,後來存放於今天的巴伐利亞國家圖書館。歌詞大部分由中世紀拉丁語寫成,這些歌一方面包含了《布蘭抄本》,也有記錄旋律的部分。

 不過,這種旋律的記錄只是一種大概的形式,大略的覆述。

歌劇溢發生命能量

 至1935年,奧爾夫讀畢這本詩集後,改變了有關人類與自身命運的思想。因而對其中的24首進行了譜曲,成就了一部「為獨唱者、合唱團、器樂伴奏和魔幻布景而作的世俗歌曲」,他更要求以舞台作品的方式演出此歌曲,由合唱團演唱,歌曲是表達對掌管人類命運的命運女神(Fortuna)的敬意。

 1937年6月8日,奧爾夫的作品在法蘭克福歌劇院進行了首演。

 這套詩集廣泛的內容以及充滿生命力的描繪,誘發了奧爾夫的遐思、激起他的創作動力,他馬上意識到自己新的音樂觀念可以套在這詩上作個新嘗試。奧爾夫用了兩年時間確定自己的想法,最後編制採用:女高音、男高音、男中音三位獨唱,加上合唱團、管弦樂團、龐大打擊群、兩部鋼琴、五個定音鼓的超大演奏陣容,用以展現音樂的氣魄。因此,要有足夠的歌手、音樂家以達到陣容強大的需求。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多