檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2007年5月30日 星期三
 您的位置: 文匯首頁 >> 港聞 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

語文雙聲道:常聽見的錯誤英語


http://paper.wenweipo.com   [2007-05-30]

 記得數年前,有某名小學校長因英語欠佳而被辭退,去年某資助名中學校長亦因同樣理由被迫自動辭職,普遍人認為如校長及老師英語能力有問題會影響 EMI(英語授課)學校的發展。就筆者所見,不少在 EMI 學校任教的老師的英語能力,的確有待改善。令筆者感到驚訝的是仍然有些英文中學仍未有運用英語進行早會、校務會議、畢業典禮,那又怎能普及校園英語呢?

 今天,筆者舉出一些在學校常聽見的錯誤英語,包括經典的讀音錯誤,如easy 誤讀作「依時」等:

 (一) 字頭輔音 (Consonant) 的錯誤

  v 音誤作 w 音 (van view victory vote vow)

  sh 音誤作 s 音 (shake sheet shine shout show)

  th 音誤作 d 音 (that the this though thousand)

 (二) 字尾輔音 (Consonant) 的錯誤

  ve 音誤作 f 音 (have give love leave move)

  d 音漏讀尾音 (hand hard loud forbid word)

  t 音漏讀尾音 (cheat test quiet repeat meet)

  k 音漏讀尾音 (work speak sick picnic music)

  l 音漏讀尾音 (call rule bill fail file)

 (三) 響音 (Vowel) 的混淆

 以下不同音標表示不同發音

/ a / man pan mat tan  / e / men pen met ten

/ i: / beat deed feel heal  / I / bit did fill hill

 有關 ea ( / i:/ ) 的錯誤(錯在強加y音在前)

 ear(誤讀作 year) east(誤讀作 yeast)

 each(誤讀作 “yeach”) easy(誤讀作「依時」)  ■利國傑 香港英語促進學會名譽會長

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
港聞

新聞專題

更多