檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年3月23日 星期日
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

荷里活•「英」腔有價


http://paper.wenweipo.com   [2008-03-23]
放大圖片

文:吳杏婉

 今屆奧斯卡4個演技獎全部由歐洲演員包辦,更要命的是,除了法籍出爐影后用法語演出法國真人傳記片外,其餘得獎的兩位英籍和一位西班牙演員在影片中,都是扮演地道美國人;換言之,即是直接搶了美國土產演員的飯碗。

 英、美演員大兜亂其實是平常事;《黑金風雲》由英國演員丹尼爾路易斯操著美國腔,扮演石油大王而再奪影帝榮銜,相反美國演員操著英國腔,明搶走了英國角色的情況亦不少,以下是一些突出的例子。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多