檢索: 帳戶 密碼
檢索 | 新用戶 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2008年11月28日 星期五
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

扶林晚風:帖木兒時代的詩人賈米


http://paper.wenweipo.com   [2008-11-28]

李焯芬

 公元九世紀中葉至十五世紀末,是波斯文學的黃金時代。這個黃金時代晚期最著名的一位詩人是賈米(一四一四至一四九二)。

 賈米祖籍伊斯法罕,生於賈姆,卒於赫拉特(今阿富汗境內)。青少年時代曾在赫拉特、撒馬爾罕等地求學。赫拉特當時是帖木兒帝國的首都。賈米在伊斯蘭神學、文學和歷史等方面造詣頗深。他為人樸實、謙虛、勤奮好學、誨人不倦。他同時亦是伊斯蘭教神秘主義教派蘇菲派的一位長老。

 賈米留下了大量的詩歌(包括抒情詩、敘事詩、勸善詩、頌詩等)和散文佳作傳世。他的詩作通俗流暢,感情充沛,詞意雋永,富於哲理。以下一首含有蘇菲神秘色彩、表達自己一心迷戀真主的抒情詩就是好例子:

 「極度渴望相會,但卻未能見到你……

 吻我吧!今生今世我全託付於你……

 看那林中松柏,正是你綽約豐姿,

 皎月光華瀉地,顯示你美貌無比,

 收回神馳的心兒,賈米傾訴衷腸:

 此時此刻我深墜情網,再難自拔。」

 賈米的代表作,是敘事詩集《七寶座》,包括了《蕾莉與馬杰農》、《亞歷山大的智慧》、《黃金鎖鏈》、《虔信者的念珠》、《薩拉曼與埃布薩爾》和《尤素福與佐萊哈》六卷故事詩。其中《尤素福與佐萊哈》的故事取材自《古蘭經》,歌頌忠貞不渝的愛情,感動了真主。有情人在飽嘗了愛情的苦果及折磨後,得到了真主的恩惠而終成眷屬。

 賈米的著作不僅在波斯廣為流傳,更影響及中國、印度、阿富汗及土耳其等地。他的兩本宗教哲學論著的漢譯本:《真境昭微》及《昭元密訣》,均被中國伊斯蘭教列為經堂教育讀本。

【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

新聞專題

更多