檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年5月2日 星期六
 您的位置: 文匯首頁 >> 副刊 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

海闊天空:也談台港兩地閱讀經驗


http://paper.wenweipo.com   [2009-05-02]     我要評論

蘇狄嘉

 台灣的詹宏志、香港的陳冠中(其實,這樣以地域來形容他們已不符現實,兩人不僅遨遊於兩岸三地,他們的著作、言論,亦遍存於海內外華人世界,跨越了地域之限),出版文章刊物多,看的書也多,博聞強記,請他倆現身說法,說說港台兩地閱讀經驗,當然是一時之選。

 本版同文日前引述詹、陳兩位,不約而同,他們早期都不滿自身環境的讀物,反而受對方所在地的文藝作品啟蒙,也異口同聲嘆惜,港台兩地當年丰采已褪色。先看「文星」李敖、後看「號外」陳冠中等文章長大的台港一輩,總結自己的閱讀經驗,諒亦有同感。

 上世紀六、七十年代,香港社會精英多數懷著過客心態,放眼世界,物色長居之地;另一方面,由於現實的吃飯問題,這資源缺乏小島的人,積極向外尋找商機,於是,形成兼習中西、資訊靈、反應快的務實功利香港。反映在文化讀物方面,則是迅速吸收世界各地新生事物,走在潮流前頭。這個長處,正是詹宏志所說,他和台灣同輩們受了香港啟蒙。不過,缺失的是深度不足,過於功利、沒有深度論述,致使陳冠中這一輩的香港人,要在台北的書叢尋找滿足。

 戰後初期,不少內地文化精英渡海去了台灣定居,繼續在文藝、傳統哲學倫理方面鑽研,台灣高等學府固然吸納大量文史哲精英、出版界,文化圈子裡,也多的是學貫中西、名重一時的宗師,人人著作等身,讓香港青年孺慕不已。

 台灣文化界在七十年代後期,已衝破當局的意識形態枷鎖,大量介紹不同國家、宗派的文藝創作;國際知名大獎的作品,固然第一時間譯成中文推介,很多寂靜無名的作品,只要是有特色的,台灣出版界也不吝翻譯推出。

 反觀香港,功利心態日漸更濃,流行讀物一面倒向消閒、物慾,出版物平均質素和社會閱讀風氣,此消彼長,和台北差距越來越遠。一年一度的香港書展,規模不錯很大、人流的確驚人。可是,問問真正愛書的人,有幾個入場搜羅書刊?

相關新聞
歷史與空間:雖由人作,宛自天開 (圖)
人文世相:難能脫俗的石濤
文化觀察:也談「五四」九十周年 (圖)
「萬里旅遊圖書展」推出《東莞美食地圖》
百家廊:「死不起」的拷問 (圖)
琴台客聚:司馬長風的識見 (圖)
翠袖乾坤:新聞佳作尋趣
詩幻留形:《秋螢》的重現與消失
生活語絲:高速公路不高速
隨想國:戰爭的悲涼
海闊天空:也談台港兩地閱讀經驗
少年逆中成長 燃青春之火 助人自助 (圖)
後記:逆境不足懼
逆中自強 不只你和我 (圖)
打字機畫家 數字符號拼人像
袋鼠親子裝 袋袋平安省氣力
亞太富戶重健康甚於金錢
菲臘親王成在任最長君主配偶
經典粵菜點心 回味老情懷 (圖)
繁複工序 最考功夫 (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
副刊

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多