檢索: 帳戶 密碼
文匯網首頁 | 檢索 | 加入最愛 | 本報PDF版 | | 簡體 
2009年11月19日 星期四
 您的位置: 文匯首頁 >> 教育 >> 正文
【打印】 【投稿】 【推薦】 【關閉】

講識英語:台 慶


http://paper.wenweipo.com   [2009-11-19]     我要評論
放大圖片

 ■《宮心計》吸引很多香港市民每日追看。圖為該劇演員出席台慶活動。 資料圖片

余功

 今天晚上,相信很多香港市民都會安坐家中,觀賞無線電視(TVB)翡翠台(Jade)一年一度的台慶節目。台慶,英文應當怎麼說呢?

Anniversary指周年慶祝

 不管是台慶、國慶、校慶、結婚周年、公司成立周年等,英文一個百搭的字是anniversary。因此,無線42周年台慶,最慣常的說法是TVB's 42nd anniversary或the 42nd anniversary of TVB。那麼若要說「台慶」,卻不限於無線或某個電視台呢?那便要知道怎麼用英文說「電視台」。

Broadcaster解釋甚多

 電視台,最簡單的說法是television station或TV station。那麼電台呢?是radio station。因此台慶便可叫anniversary of the television/TV/radio station。此外,有一個字可指電視台或電台,各位知道是哪個字嗎?是broadcaster,所以電視台可叫television/TV broadcaster,電台可叫radio broadcaster,台慶便可叫anniversary of the(television/TV/radio)broadcaster。

 不過留意broadcaster除指電視台或電台外,原來還可指廣播員、節目主持人。

 He aspires to be a famous TV broadcaster.

 他立志要成為著名電視節目主持人。

 說了這麼久,各位知否TVB的英文全名是甚麼嗎?"TV"是Television,那麼"B"呢?原來是Broadcasts。這兒的broadcast(s)是名詞,指廣播,而它也可作動詞,意思也是廣播。現在請填上此字的正確時態:

 The ceremony was _____ to many countries。

 各位會填上甚麼字呢,broadcasted?對不起,錯了。原來broadcast的過去式和過去分詞同樣是broadcast,不可加-ed呢。

Mark可解慶祝

 說回台慶。慶祝、紀念台慶,應當用甚麼動詞呢?最簡單直接的是celebrate,但用近義詞commemorate也很常見,此外很常用的尚有mark一字:

 The TV broadcaster is holding an awards ceremony to celebrate/commemorate/mark its anniversary.

 電視台舉行頒獎典禮來慶祝台慶。

 最後不如考考大家:電視劇《宮心計》的英文名稱是甚麼?是Beyond the Realm of Conscience,字面意思是「超出良知的範圍」,實際意思是「埋沒良知」。

相關新聞
時人時事:出世紙仍是男變性「新娘」註冊被拒 (圖)
遊花園:魔幻故事任意創反映社會眾生相
講識英語:台 慶 (圖)
英語世界:形容人物的俚語
俚語中英對照表 (圖)
星空故事:太陽傳說 (圖)
洋人旅粵指南 The Ultimate South China Travel Guide (圖)
【打印】 【投稿】 【推薦】 【上一條】 【回頁頂】 【下一條】 【關閉】
教育

點擊排行榜

更多 

新聞專題

更多