放大圖片
■穿民族服的俄羅斯少女向筆者送上麵包與鹽,表示熱烈歡迎。
文:國泰航空企業事務董事 莊偉茵
在某次好友聚會中,一對退休夫婦說:「俄羅斯一直是我夢寐一遊的國家,堅信此生必要一遊,但始終沒有動力出發。如今你公司開航,我急不及待了,要乘搭首航前往!」席上各人即時起哄,大家竟都興致勃勃,我實在有點意外,於是我就來個公私兩利,與友儕組團前往遊玩,也同時主持公司莫斯科航線的首航禮,眾好友陪我出差,誠樂事也!
就在七月十三日當天,我們興高采烈地在機場貴賓室等候上機,外遊總是讓人心情愉悅。意想不到的是遇到了香港文華酒店的一位高層朋友,他告訴我是到莫斯科舉辦「路演」,並會見傳媒,以吸引當地遊客來港。這豈非造福香港的旅遊業及經濟,實是香港人的一大喜訊!他在我們第一班機啟航時便出發,不啻是早著先機,令人佩服。
在該班客機上,我的一位同行朋友碰到了好友一家三口隨團到莫斯科遊玩;另一位同行朋友也遇到了熟人,是一對居港南非籍夫婦,他們每年生日都會到一處地方遊玩,今年男的六十五歲生日了,正在猶豫有哪些未曾一到的玩點時,聽聞香港可以直飛莫斯科,立即決定前往遊覽,作為生日禮物。在這航班上,除了我執行公務的同事,還有大群不期而遇的新知舊雨。看來俄羅斯成了香港外遊的新熱點了,可能有一天,香港人談到旅遊,都會問一句:「俄羅斯,你去鬙憫r?」
當航機降落在莫斯科Domodedovo國際機場時,每一位乘客都接到一份乘搭首航的證明書,眾人興奮莫名。在我們魚貫下機時,幾位穿著白衣紅裙紅頭飾傳統民族服裝的俄羅斯小姐前來歡迎,並送給每一位乘客木製的俄羅斯玩偶。
體驗俄國待客禮儀
我們首班由莫斯科前往香港的航班則在當天下午出發,我出席了在停機坪的慶祝儀式。幾位穿著華麗的俄羅斯小姐在恭候,她們的頭飾像一葉葵扇,釘滿了珠片。有些穿紅色束袖袍子,有些則是鮮綠色,既矚目又漂亮。其中兩人趨前向我行禮,手捧一個大如生日蛋糕的圓麵包,上放有一塊刺繡精美的方巾,並給我遞上了鹽。旁邊的莫斯科航站經理立即解釋說:「這是俄羅斯歡迎貴賓的隆重儀式,你可以撕下一小塊,撒點鹽去品嚐一下,以表示謝意!」我照做如儀,麵包很香很美味。
航站經理其後表示,以麵包和鹽迎接客人的儀式早於九至十一世紀,當時鹽極為昂貴,並非一般人能享用得到,在大公舉行的宴會上,也只有貴賓席才有,故用鹽款客,是表示最高的敬意和熱烈的歡迎,拒絕接受是為不敬。這真讓我上了一課俄羅斯文化。
身為航空公司的一員,這時我深深感受到,開辦一條航線,可以將世界上原本遙不可及的兩個地區聯繫起來,讓兩地人認識對方的文化,成了本土的宣傳大使。帶動人流、物流不用說,還造就了商業、旅遊業,甚至予人夢想成真!
|