放大圖片
■為解決兩岸語文溝通差異,台灣當局舉行「中華語文知識庫」計劃。圖為劉兆玄說明計劃內容。中央社
據新華社27日電 台灣文化總會27日舉行「中華語文知識庫」計劃說明記者會,透露將在2011年底完成《兩岸常用詞彙詞典》編撰並上網,其後逐步擴充內容以期在2015年推出《中華大詞典》。
台灣文化總會表示,兩岸分隔數十年,造成語言文字表達上存在一些差異,為促進兩岸交流,決定融合WEB 2.0、雲端運算等概念推出「中華語文知識庫」計劃,包括初期先編撰《兩岸常用詞彙詞典》,2011年底完成時將收錄約3萬條詞目,之後再擴充完成《中華大詞典》。
台灣文化總會會長劉兆玄表示,「中華語文知識庫」計劃包含三大理念:文化傳承、文化交流和文化普及,期待結合數字出版、移動通訊等技術,讓民眾更易取得相關資源,並進一步擴大中華文化的影響力。他還透露,知識庫的編撰更新將不斷收錄流行詞語及新的專有名詞,還將考慮與網絡搜索引擎、翻譯軟件等業者以及新聞媒體進行合作,吸引更多民眾參與。
另悉,為配合「中華語言知識庫」計劃,台灣華視明年初將推出一檔名為「兩岸每日一詞」的電視節目。
|